黄帝问于歧伯曰:余闻针道于夫子,众多毕悉矣!夫子之道,应若失而据,未有坚然者也。夫子之问学熟乎,将审察于物而生之乎?歧伯对曰:圣人之为道者,上合于天,下合于地,中合于人事,必有明法,以起度数,法式检押,乃后可传焉!故匠人不能释尺寸而意短长、废绳墨而起平水也。工人不能置规而为圆、去矩而为方,知用此者,固自然之物,易用之教,逆顺之也。
黄帝曰:愿闻自然奈何?歧伯曰:临深决水,不用功力而水可竭也;循堀决卫,而经可通也;此言气之滑涩、血之清浊,行之逆顺也。
黄帝曰:日愿闻人之黑白、肥瘦、小长、各有数乎?歧伯曰:年质壮大,血气充盈,肤革坚固,因加以邪,刺此者,深而留之,此肥人也;广肩腋、项肉、厚皮而黑色、唇临临然,其血黑以浊,其气涩以迟,其为人也贪而取与;刺此者,深而留之,多益之数也。

诗句:临深决水,不用功力而水可竭也;循堀决卫,而经可通也;此言气之滑涩、血之清浊,行之逆顺也。

译文:深入地下挖掘,不用消耗力量就可以让水干涸了;沿着坑道开挖,就可以让通道畅通无阻;这些都是因为气的流通顺畅,血液的清洁或混浊,运行方向的不同。

关键词和注释:临深决水 —— 在地下挖掘,不耗费体力使水干枯。临,靠近,接近。决,开凿,挖掘。深,这里指地下。水,指水道或水源。竭,干涸,枯竭。滑涩 —— 形容水的流动性能。涩,粗糙,不光滑。清浊,指的是水质的好坏,清澈透明为“清”、浑浊不清为“浊”。逆顺 —— 描述气血运行的方向和速度。逆,反向而行,即气血运行的速度较慢。顺,向前进行,即气血运行的速度较快。

赏析:这是一篇关于医学理论的文章,通过黄帝和歧伯的对话,阐述了人体的自然规律以及如何通过针刺来调节气血运行,从而达到治疗疾病的目的。文章通过生动的比喻和形象的描绘,展现了岐伯高超的医术和深厚的医学理论基础。同时,文章也揭示了人体内部的各种生理现象和规律,为我们理解人体的奥秘提供了宝贵的启示。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。