院宇无人晴昼,静看帘波舞。自怜春晚,漂流尚羁旅。那况泪湿征衣,恨添客鬓,终日子规声苦。动离绪。
谩徘徊愁步。何时再相遇。旧欢如昨,匆匆楚台雨。别后南北天涯,梦魂犹记关山,屡随书去。
【诗词正文】
解蹀躞解蹀躞,
院宇无人晴昼。
静看帘波舞。
自怜春晚,漂流尚羁旅。
那况泪湿征衣,
恨添客鬓,终日子规声苦。
动离绪。
谩徘徊愁步。
何时再相遇?
旧欢如昨,匆匆楚台雨。
别后南北天涯,梦魂犹记关山,
屡随书去。
【注释解释】
解蹀躞:意为解开马缰,使马休息,这里指放下心防,放松警惕。
院宇无人晴昼:庭院里没有人影,阳光明媚的白天。
静看帘波舞:静静地看着屋檐下垂着窗帘在风中轻轻摇曳。
自怜春晚:感叹春天已经过去,自己依然漂泊在外。
漂流尚羁旅:形容自己在旅途中漂泊不定,像被囚禁一样。
那况泪湿征衣:何况自己的身上还带着未干的泪水。
恨添客鬓:增加了客居他乡的痛苦。
终日子规声苦:整天听到杜鹃鸟的叫声让人感到痛苦。
动离绪:触动了离别时的忧伤情绪。
谩徘徊愁步:徒然地徘徊在悲伤的路上。
何时再相遇:不知道什么时候才能再次相见。
旧欢如昨:过去的欢乐就像昨天一样。
匆匆楚台雨:匆匆忙忙如同楚地的细雨。
别后南北天涯,梦魂犹记关山:分别后我在南北两方的天地之间流浪,梦中仍然记得故乡的山川。
屡随书去:不断伴随着书信离去。