汉家公主出和亲,御厨络绎送八珍。
明妃初嫁与胡时,一生衣服尽随身。
眼长看地不称意,同是天涯沦落人。
我今一食日还并,短衣数挽不掩胫。
乃知贫贱别更苦,安得康强保天性。

胡笳十八拍十八首

汉家公主出和亲,御厨络绎送八珍。

明妃初嫁与胡时,一生衣服尽随身。

眼长看地不称意,同是天涯沦落人。

我今一食日还并,短衣数挽不掩胫。

乃知贫贱别更苦,安得康强保天性。

注释:1. 汉家公主出和亲,御厨络绎送八珍:指汉武帝将年仅十四岁的陈女嫁给匈奴的单于冒顿,并赠送了大批贵重的礼品作为陪嫁之用。2. 明妃初嫁与胡时,一生衣服尽随身:指王昭君被匈奴冒顿单于扣留,在异域他乡度过了漫长的岁月。3. 眼长看地不称意,同是天涯沦落人:意译为“我的眼睛总是盯着远方的大地”,意思是说“我和他们一样都是流落到异地他乡的人”。4. 我今一食日还并,短衣数挽不掩胫:意思翻译为“现在我一日三餐都吃着粗粮”,意思是说“我穿着短衣,多次挽起裤脚,也遮盖不了小腿”。5. 乃知贫贱别更苦,安得康强保天性:意思翻译为“这才知道贫穷困苦比别的更难忍受”,意思是说“我怎么能保持健康强壮,来保全天性的自由呢”。赏析:这首《胡笳十八拍》诗,是汉代乐府民歌,相传是东汉光武帝刘秀的妻子阴丽华所作。这首诗以一个女子的口吻,倾诉自己被迫出塞和亲的痛苦遭遇。全诗语言流畅,情真意切,表达了作者对国家和个人命运的感慨。诗中通过描述自己的悲惨遭遇和内心的感受,展现了一位高贵女性在异国他乡遭受屈辱与痛苦的形象。同时,诗人在诗中也流露出对自由、和平、美好生活的向往和渴望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。