何处春来,试烦君向盘中看。韭黄犹短。玉指呵寒剪。
犀箸调匀,更为双双卷。情何限。怕寒须暖。先酌黄金盏。
【译文】
何处春天才来到,请君试看盘中春韭。韭菜嫩黄还很短。玉指剪开寒气。
用犀牛蹄甲的筷子调匀,又为双对卷曲。情意多么无尽。怕寒冷须添暖酒。先酌金盏满杯。
【注释】
点绛唇 :词牌名。此调又名《蝶恋花》、《越女妆》、《浣溪沙》等。以柳永《凤栖梧》“伫倚危楼风细细”为正体,双调五十八字,前段六句四平韵,后段五句三平韵。另有六十字、六十一字数两种变格。
其五:词牌名,此词为该词牌的第五首。
盘:盛食物或酒食的器具,这里指酒杯。
韭黄犹短:即“韭叶短”,形容春韭嫩绿而短小。
玉指:美玉制成的手指,这里指女子的纤纤细手。
调匀:调换位置。
双双卷:两两并排卷起,比喻成双成对。
情何限:情义无穷,意想不到。
怕寒须暖:指怕冷,要暖和。
先:表示尊敬,多用于尊称对方。
黄金盏:指珍贵的酒杯,喻指珍贵的酒。
赏析:
《点绛唇·其二(其一)》是北宋词人晏殊的作品。此词上片写宴饮的情景,下片写宴饮中的感慨。全词语言通俗明白,却不失雅致。