江南岸,云树半晴阴。帆去帆来天亦老,潮生潮落日还沈。南北别离心。
兴废事,千古一沾襟。山下孤烟渔市晓,柳边疏雨酒家深。行客莫登临。
江南岸,云树半晴阴。帆去帆来天亦老,潮生潮落日还沈。南北别离心。
译文:
站在江南岸边,看到半晴半阴的云树,心中充满了离别之情。船帆往来,天空也显得苍老,潮涨潮落,太阳也随着时间而沉浮不定。无论我走到哪里,心中总是牵挂着南方的家人。
兴废事,千古一沾襟。
译文:
这些年来,兴亡之事,让人感慨万分,不禁让人泪流满面。
山下孤烟渔市晓,柳边疏雨酒家深。
译文:
山脚下,烟雾缭绕,清晨的渔市热闹非凡;柳树旁,细雨纷飞,深巷中的酒馆灯火通明。
行客莫登临。
译文:
各位朋友,不要登上高处欣赏风景,因为这里的风景已经无法再让人欣赏了。
赏析:
这首诗是诗人在江南游历时的所见所感。诗中描绘了江南的美丽景色和人们的生活情景。然而,诗人在感叹美景的同时,也深深地思念着远方的家人。这种情感的表达,使得诗歌更加动人。同时,诗人通过描写兴衰之事、孤烟渔市等景象,展现了生活的艰辛和无奈,让人感受到了生活的真实和残酷。