二流西北来,东迤方茫洋。
斗岸苍石裂,突兀森堑防。
邦伯此经始,华榱压崇冈。
下俯古泓碧,上粲新高堂。
恭惟绕枢辰,朱幡照沧浪。
银刀决网散,摇漾涵恩光。
冠剑拥呼舞,稚耋纷欢康。
我亦歌且谣,请祝天无疆。
缅思长淮北,忽焉惄中肠。
馀黎尚网罟,割烹燎其汤。
戢戢生理微,岂足膏铦铓。
吁嗟中道呼,西江谁为扬。
湟流去沄沄,伫立东南望。
安能挽溟渤,一洗濡沫场。
八荒共灵沼,四海为濠梁。
帝力尔何知,江湖永相忘。
陛下千万寿,乐恺未渠央。

诗句:

  • 连州守王大宝元龟建双溪阁于放生池上为作诗以效颂祝
  • 二流西北来,东迤方茫洋。
  • 斗岸苍石裂,突兀森堑防。
  • 邦伯此经始,华榱压崇冈。
  • 下俯古泓碧,上粲新高堂。
  • 恭惟绕枢辰,朱幡照沧浪。
  • 银刀决网散,摇漾涵恩光。
  • 冠剑拥呼舞,稚耋纷欢康。
  • 我亦歌且谣,请祝天无疆。
  • 缅思长淮北,忽焉惄中肠。
  • 馀黎尚网罟,割烹燎其汤。
  • 戢戢生理微,岂足膏铦铓。
  • 吁嗟中道呼,西江谁为扬。
  • 湟流去沄沄,伫立东南望。
  • 安能挽溟渤,一洗濡沫场。
  • 八荒共灵沼,四海为濠梁。
  • 帝力尔何知,江湖永相忘。

译文:
在连州的太守王大宝建造了双溪阁,位于放生池之上。他为此写下这首诗来表达自己的颂祝之情。
二流从西北方向而来,向东延伸,形成一片茫茫的海洋。
河岸上的石头因风化作用而破裂,岩石高耸,如同一道天然的防线。
邦伯在此开始修建新的建筑,华丽的建筑覆盖着高高的山冈。
向下俯瞰,古池碧波荡漾;向上仰望,新建的高堂熠熠生辉。
恭敬地祈求天上的星辰,红色的旗帜照耀着沧茫的水面。
银刀划破水面,水花四溅,散发出恩泽的光芒。
官员们手持官帽和宝剑,欢声笑语中挥动手臂跳舞。
老人和儿童纷纷欢笑,健康快乐地度过晚年。
我也唱起歌曲,跳起舞蹈,祝愿上天无边无际。
我回忆起长江以北的景象,心中突然涌起了悲伤。
剩下的百姓仍在捕鱼捉鸟,他们被剥夺食物,痛苦煎熬。
他们的生计微小,怎能满足锋利的兵器?
叹息中呼喊,向西远行的人们,谁能为他们扬名?
湟水之流滚滚向前,我站在那里,眺望着南方的天空。
我怎么能扭转乾坤,洗净那些沾满泥污的水潭?
天下辽阔无比,我们的家园就像一条大河中的浅滩。
皇帝的力量我们又了解多少呢?从此之后,我们只能与大自然和平相处,不再争斗。
陛下千万岁寿,快乐无忧,我们永远感激不尽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。