属城穷僻地,揽辔遍周流。
弊政已更化,名山不废游。
鸣驺留谷口,轻屐历岩幽。
聚看官仪者,相扶半白头。
【注释】
运使:唐代指转运使司的长官
虞部:唐官名,掌都畿、河南、山东、河北等地租赋。按行洛西诸县:指转运使司的官员到这些地方检查征收赋税的情况。
洛西:洛阳以西地区。
游所过名山有诗百馀首:游览所经过的名山,写下了一百多首诗。
蒙赐宠示俾之继作一首:承蒙皇帝赐给诗歌,让我继续写下去。
属城:隶属于某城的县城。
穷僻:偏僻偏远。
揽辔:握着马缰绳,表示要控制局面。
周流:遍览。
弊政已更化:已经改变的弊政。
名山不废游:游览名山的风气没有中断。
鸣驺:指官吏乘坐的马车声。
留谷口:在今河南省巩义市西南。
轻屐:穿轻便的鞋子。
历岩幽:走过幽深险峻的山间小路。
聚看官仪者:聚集观看官员仪仗的人。
相扶半白头:互相搀扶的老人头发已经花白。
【赏析】
这首诗是唐代文学家白居易任监察御史时写的,他在任职期间经常巡视各州郡,关心百姓疾苦,因此写下了许多反映民生疾苦的诗作。《新唐书》本传说他“在位之日,有能听其言而利民用者,无不即为立去”。此诗就是其中的一部分。
首联点明写作缘起,即由于巡察工作,因而有机会游览名山大川,写下了一百零一首诗。
颔联表明自己已经改变了以前的错误做法,现在重视发展生产,治理国事,但并不影响游览名山的大好时光。
颈联描写了自己游览名山时所见景物,如鸣驺留谷口,轻屐历岩幽等,表现了作者对大自然热爱之情。
尾联则描绘出一幅生动的画面,一群老人聚在一起观看着官员们仪仗队,相互搀扶着,头发已经花白,表现出他们勤劳一生却仍然贫困的生活状态。
全诗语言朴实无华,却能够深入人心,反映了当时社会的真实情况,也表达了作者对人民的深深同情。