圣主焦劳意,谁云百里轻。
东州比灾害,剧令选精明。
水去良田阔,人归旅谷生。
闾阎还旧观,鸡犬变新声。
盗散疲民活,奸穷老吏惊。
政成知不日,双耳为君倾。
诗句释义及译文:
- “圣主焦劳意,谁云百里轻。”
- 关键词解析:“圣主”指的是英明的君主;“焦劳”表示非常劳心苦思。
- 译文:英明的君主为了国家事务操劳得厉害,谁能说百里之外不重要呢?
- 赏析:通过表达君主为国家的安危操劳,强调了君主对国家的关心和责任。
- “东州比灾害,剧令选精明。”
- 关键词解析:“东州”可能指一个地区或省份;“灾害”指灾难或困难;“剧令”意为紧迫的命令。
- 译文:东州的灾害比往常更加严重,需要选派精明能干的人来处理这些紧急事务。
- 赏析:通过提及地区的灾害情况,反映了当时的政治环境和社会状况,以及政府在面对危机时的应对措施。
- “水去良田阔,人归旅谷生。”
- 关键词解析:“水去”可能是指洪水退去,留下了大片良田;“旅谷”可能是指因灾荒导致的粮食减产。
- 译文:洪水退去后,良田变得广阔,人们回归故土,粮食产量也有所恢复。
- 赏析:描绘了灾后的恢复景象,表达了人们对自然现象变化的关注以及对生活逐渐恢复正常的期盼。
- “闾阎还旧观,鸡犬变新声。”
- 关键词解析:“阊阎”是古代指里巷的意思;“旧观”指原有的面貌;“新声”可能指新的生活状态或声音。
- 译文:里巷恢复了旧日的景象,家家户户的鸡犬都发出了新的叫声。
- 赏析:通过对比灾前和灾后的情景,展现了人们在经历灾难后重建家园的过程,以及对生活新起点的期待。
- “盗散疲民活,奸穷老吏惊。”
- 关键词解析:“盗散”指盗贼被消灭;“疲民”指受到损害的民众;“奸穷老吏”指那些因腐败而失势的官员。
- 译文:盗贼被消灭,疲惫的百姓得到了解救,而那些因腐败而失去权力的老官员们感到震惊。
- 赏析:通过描述不同阶层人物的反应,反映了社会在经历动荡后逐步走向稳定和正义。
- “政成知不日,双耳为君倾。”
- 关键词解析:“政成”指政治清明;“不日”即不久之后;“双耳”可能指耳朵听不清或无法形容。
- 译文:政治清明的日子很快就要到来,我的双耳愿意为陛下聆听一切。
- 赏析:通过表达自己愿意为国事献忠的决心,体现了诗人忠诚于国家和君主的品质。