朔风一夜吹寒雪,万里青山变华发。
东湖兴尽回扁舟,两岸芦花照天发。
篙工拨棹光陆离,一蓑好景渡头归。
忽惊波面渐幽晦,问讯归程船复退。
空岩有鬼鸣啾啾,鼓楫扬波如部队。
须臾夜朗分西东,对岸村墟指顾中。
妖氛孽影叱咤散,人家灯火犹朦胧。
呜呼山鬼尔何错,灭顶于余奚所作。
不能随尔作祸衅,冷炙残杯图咀嚼。
我有长笺叩上真,我有健步飞如神。
请呼雷公起霹雳,割截汝辈为微尘。
鸣呼山鬼听我语,从此逍遥自游止。
如斯搅括枉费力,生死由天不由汝。

【译文】

朔风吹过一夜的寒冷,万里青山变成了白发。

东湖游玩玩尽后返回小船,两岸的芦花在天上飘荡。

船工划动桨橹,阳光照耀着水面,一蓑好景渡过头。

忽然惊觉水面上波光渐暗,询问归程,船已退回。

空山中有鬼鸣叫着啾啾,鼓着船楫扬波如部队。

一会儿天就明亮了分出西和东,对岸村庄在指顾之间。

妖氛孽影叱咤散去,人家灯火仍然朦胧。

唉,这山鬼啊你错在哪里,被我灭顶于何所作?

不能随你一起作乱,冷炙残杯图咀嚼。

我有长笺叩上真,我有健步飞如神。

请呼雷公起霹雳,割截汝辈为微尘。

唉,这山鬼听我语,从此逍遥自游止。

如此搅扰真是枉费力,生死由天不由汝。

【注释】

①朔风:北风。②变华发:形容头发因寒而白。③扁舟:小舟。④篙工:撑船人。⑤陆离:光彩鲜明的样子,这里指船身。⑥好景:美丽的景色。⑦渡头:渡口。⑧须臾:片刻。⑨空岩:空旷的山岩。⑩鸣啾啾:鸟叫声。11鼓楫:击船舷。扬波:扬起波浪。12西东:东西。13村墟:村落和集市。14妖氛孽影:妖气和恶影。15啸叱咤:大声呼喊。16冷炙残杯:比喻生活清苦。17上真:神话传说中主管上天人间的神祇。18健步飞如神:形容行走迅速。19上真:神仙。20雷公:雷电之神。21微尘:微小的灰尘。22啸叱咤:大声呼喊。23逍遥:自由自在。24枉费:白白地浪费。25由天不由汝:由天意不由你。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。