老矣捐书卧看屋,尚记姓名供简牍。
仓皇去越著南冠,头已如蓬口生醭。
无因可结孔方交,有药唯医管城秃。
新凉稍与灯火亲,学字颇惭蛇蚓曲。
罗纹重厚使守舍,铜雀不真非所蓄。
敢遣良工开下岩,要使珍材过天目。
君家旧物多锦藉,声若锵金眼鸲鹆。
前者一见首重稽,回视他山真碌碌。
公今遣一从我游,谨当配以蟾蜍玉。
注释:
- 我年老后卖掉了书,现在躺着看屋。
- 还记得当年你为我提供过简牍的姓名。
- 仓皇逃去越地时戴著南冠,头发已像蓬草一样乱了。
- 没有机会可以结交孔子的学生颜回(孔方兄),只有药物才能医治管仲(管城子路)的秃顶。
- 新凉天气稍微与灯火相亲近,学写字很惭愧,字迹像蛇蚓一样扭曲。
- 罗纹厚重使人守舍,铜雀台并非真正的宝物,不值得收藏。
- 敢派好工匠开启下岩洞穴,希望使珍材超过天目山。
- 君家旧物很多锦缎裹藏,声音像锵金般悦耳的眼鸲鹆。
- 以前一见你就重稽首,回头再看他山真为碌碌无为。
- 公现在派我跟随您,我一定配以蟾蜍玉。
赏析:
这首诗是诗人谢人寄来的砚台赠诗,表达了对朋友的深深怀念和思念之情。诗中通过描述砚台的外形、质地、色泽等特征,以及砚台的来历和价值,展现了对友人深深的怀念之情。同时,诗人也通过对砚台的描述,表达了自己对于友情的珍视和珍惜之情。