细草沿阶软。迟日薄,蕙风轻蔼微暖。春工靳惜,桃红尚小,柳芽犹短。罗帏绣幕高卷。又早是、歌慵笑懒。凭画楼,那更天远,山远,水远,人远。
堪叹。傅粉疏狂,窃香俊雅,无计拘管。青丝绊马,红巾寄泪,甚处迷恋。无言泪珠零乱。翠袖滴、重重渍遍。故要知、别后思量。归时觑见。
翻译版本:
在春日里,我沿着阶梯漫步,感受到脚下细软的草地。温暖的阳光洒下,蕙草随风轻拂带来一丝清凉的微暖。春天的生机被细心呵护,桃花还未完全绽放,柳树的嫩芽也显得柔弱。室内的帏帐和帷幕已经高高卷起,似乎想要摆脱这春日的慵懒与闲散。我凭栏眺望远方,天空、大地、水边,甚至人的距离都显得那么遥远。
真是让人感慨万分,那些曾经疏狂不羁,又充满俊雅风度的人们,如今已无计可施。他们的头发已被青丝束缚,他们的面庞被红巾染泪,不知他们现在身处何方,是否还在思念着我。我默默地流泪,泪水沾湿了翠袖,滴滴答答落在衣襟上,无法停止。我想,等我归来时,是否能在那时再次相见。
赏析:
这首诗通过描绘细腻而生动的景象,展现了诗人对过去时光的回忆与留恋。诗人通过对春天景象的描绘,表达了对过往时光的怀念和对未来的期待。同时,诗中也透露出诗人内心的无奈与感伤,以及对失去的人或事的深深思念。整体而言,这是一首情感丰富、意境深远的佳作。