皤皤六十翁,碌碌三男子。
阿柴冠尚痴,阿㭲晬欲死。
盘也年未彊,早为贫出仕。
家庭所训诲,仕亦当念此。
敬则能莅官,敏则能决事。
事长如严师,择交必端士。
僮亦人子耳,勿以盛气使。
只效龙伯高,芳名播青史。
这首诗是唐代诗人杜甫的《送子赴蜀》。
让我们来看第一句:“皤皤六十翁,碌碌三男子。”
- 皤皤:指头发花白。在这里,它形容老人的白发。
- 六十翁:指的是年满60岁的老人。
- 碌碌:指忙碌、奔波。这里可能暗示了三个儿子都在忙于各自的事务。
- 三男子:指的是三个儿子。
译文:
头发花白的老者,有三个奔波劳碌的儿子。
接着看第二句:“阿柴冠尚痴,阿㭲晬欲死。”
- 阿柴:可能是孩子的名字。
- 冠:古代儿童在成年时要举行成人礼,戴上代表成年的帽子。
- 尚痴:仍然很天真、单纯。
- 阿㭲:另一个孩子的名字。
- 晬:古代小孩出生23日后举行的一种仪式,表示婴儿已经过了百日。
- 欲死:非常害怕、紧张的样子。
译文:
阿柴的孩子(可能是男孩)仍然很天真、单纯。
阿㭲的孩子(可能是女孩)看起来非常害怕、紧张。
然后看第三句:“盘也年未彊,早为贫出仕。”
- 盘:这里可能是孩子的小名。
- 年未彊:年纪还很小。
- 穷困:经济状况不好。
- 出仕:进入官场工作。
译文:
你(盘)虽然年纪还小,但是早早地就因为贫困而进入了官场工作。
接下来是第四句:“家庭所训诲,仕亦当念此。”
- 家庭:这里指的是作者自己或他的家庭。
- 训诲:教育、教导。
- 仕:做官、从政。
- 念此:记住这个教诲。
译文:
你(盘)在家中受到的教育,从政时也应该铭记这个道理。
然后是第五句:“敬则能莅官,敏则能决事。”
- 敬:恭敬、尊重。
- 莅官:管理官府、治理地方。
- 敏:聪明、机敏。
- 决事:处理事情、解决问题。
译文:
如果你能够恭敬地对待你的上司,那么你就能够成功地管理官府;如果你能够机敏地处理事情,那么你就能够解决各种问题。
接下来是第六句:“事长如严师,择交必端士。”
- 事长:对上司恭敬、服从。
- 严师:严格的老师。
- 端士:品德高尚的人。
译文:
对待上级应该像尊敬严格的老师一样,结交朋友必须选择品德高尚的人。
然后是第七句:“僮亦人子耳,勿以盛气使。”
- 僮”:这里指的是仆人、奴隶。
- 人子耳:只是个仆人而已,地位低下。
- 勿:不要。
- 盛气:傲慢的态度。
- 使:驱使、命令。
译文:
你(盘)只是个普通的仆人,不要对别人傲慢无礼。
最后一句:“只效龙伯高,芳名播青史。”
- 龙伯高:东汉时期的一位贤臣,以廉洁奉公、公正无私著称。
- 芳名传扬青史:美好的名声传遍历史。
译文:
你应该像龙伯高那样行事,这样你的好名声就会流传千古。