皤皤六十翁,碌碌三男子。
阿柴冠尚痴,阿㭲晬欲死。
盘也年未彊,早为贫出仕。
家庭所训诲,仕亦当念此。
敬则能莅官,敏则能决事。
事长如严师,择交必端士。
僮亦人子耳,勿以盛气使。
只效龙伯高,芳名播青史。

这首诗是唐代诗人杜甫的《送子赴蜀》。

让我们来看第一句:“皤皤六十翁,碌碌三男子。”

  • 皤皤:指头发花白。在这里,它形容老人的白发。
  • 六十翁:指的是年满60岁的老人。
  • 碌碌:指忙碌、奔波。这里可能暗示了三个儿子都在忙于各自的事务。
  • 三男子:指的是三个儿子。

译文:
头发花白的老者,有三个奔波劳碌的儿子。

接着看第二句:“阿柴冠尚痴,阿㭲晬欲死。”

  • 阿柴:可能是孩子的名字。
  • :古代儿童在成年时要举行成人礼,戴上代表成年的帽子。
  • 尚痴:仍然很天真、单纯。
  • 阿㭲:另一个孩子的名字。
  • :古代小孩出生23日后举行的一种仪式,表示婴儿已经过了百日。
  • 欲死:非常害怕、紧张的样子。

译文:
阿柴的孩子(可能是男孩)仍然很天真、单纯。
阿㭲的孩子(可能是女孩)看起来非常害怕、紧张。

然后看第三句:“盘也年未彊,早为贫出仕。”

  • :这里可能是孩子的小名。
  • 年未彊:年纪还很小。
  • 穷困:经济状况不好。
  • 出仕:进入官场工作。

译文:
你(盘)虽然年纪还小,但是早早地就因为贫困而进入了官场工作。

接下来是第四句:“家庭所训诲,仕亦当念此。”

  • 家庭:这里指的是作者自己或他的家庭。
  • 训诲:教育、教导。
  • :做官、从政。
  • 念此:记住这个教诲。

译文:
你(盘)在家中受到的教育,从政时也应该铭记这个道理。

然后是第五句:“敬则能莅官,敏则能决事。”

  • :恭敬、尊重。
  • 莅官:管理官府、治理地方。
  • :聪明、机敏。
  • 决事:处理事情、解决问题。

译文:
如果你能够恭敬地对待你的上司,那么你就能够成功地管理官府;如果你能够机敏地处理事情,那么你就能够解决各种问题。

接下来是第六句:“事长如严师,择交必端士。”

  • 事长:对上司恭敬、服从。
  • 严师:严格的老师。
  • 端士:品德高尚的人。

译文:
对待上级应该像尊敬严格的老师一样,结交朋友必须选择品德高尚的人。

然后是第七句:“僮亦人子耳,勿以盛气使。”

  • 僮”:这里指的是仆人、奴隶。
  • 人子耳:只是个仆人而已,地位低下。
  • :不要。
  • 盛气:傲慢的态度。
  • 使:驱使、命令。

译文:
你(盘)只是个普通的仆人,不要对别人傲慢无礼。

最后一句:“只效龙伯高,芳名播青史。”

  • 龙伯高:东汉时期的一位贤臣,以廉洁奉公、公正无私著称。
  • 芳名传扬青史:美好的名声传遍历史。

译文:
你应该像龙伯高那样行事,这样你的好名声就会流传千古。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。