恨我生不早,不拜苏范岑。
伥伥斯文中,永叹一何深。
世家颍川上,万卷修竹林。
相望群玉府,清风犹至今。
合好一大事,遗训敢弗钦。
求之且弥年,齐大肯见临。
侍郎著清德,温厚如球琳。
吐而为文章,中有太古音。
嗣孙固多贤,玉立俱及寻。
近坦东床腹,执礼不免簪。
留连岁将晏,离索秋正阴。
往崇丘索志,用壮爵禄心。
一杯须重持,为子商声吟。
当复记衰懦,病懒何可箴。
送岑婿归许昌
恨我生不早,不拜苏范岑。
伥伥斯文中,永叹一何深。
世家颍川上,万卷修竹林。
相望群玉府,清风犹至今。
合好一大事,遗训敢弗钦。
求之且弥年,齐大肯见临。
侍郎著清德,温厚如球琳。
吐而为文章,中有太古音。
嗣孙固多贤,玉立俱及寻。
近坦东床腹,执礼不免簪。
留连岁将晏,离索秋正阴。
往崇丘索志,用壮爵禄心。
一杯须重持,为子商声吟。
当复记衰懦,病懒何可箴。
注释:
- 恨我生不早,不拜苏、范岑:遗憾自己出生的太晚,未能拜师于苏武、范滂(岑是范滂字)等贤人。
- 伥伥斯文中:惆怅地在文人墨客中间游荡。
- 世家颍川上:指代自己的家族是颍川郡的世家。
- 万卷修竹林:万卷藏书的地方是竹林精舍。
- 相望群玉府:与群玉坊遥遥相对。
- 清风犹至今:清风依然至今存在。
- 合好一大事:完成一件重要的事情(即婚姻)。
- 遗训敢弗钦:谨遵先父遗命不敢违抗。
- 求之且弥年:苦苦追寻了一整年。
- 嗣孙固多贤:你的继承者一定都是贤能的人。
- 玉立俱及寻:都像美玉一样高大挺拔。
- 近坦东床腹:靠近堂屋的东边有座位。
- 执礼不免簪:行拜礼时免不了要用簪子固定发髻。
- 留连岁将晏:舍不得离开(指送别岑婿)。
- 离索秋正阴:秋天的景色萧瑟寒冷。
- 往崇丘索志:到崇山丘去寻求志向。
- 用壮爵禄心:用以振奋豪情壮志的心。
- 一杯须重持:举杯饮酒要重重地喝上一番。
- 为子商声吟:为你的儿子唱歌助兴。
- 当复记衰懦:将来定会记得自己曾经衰弱无力。
赏析:
《送岑婿归许昌》,这是一首送别诗,诗人以深情的笔触描绘了友人即将踏上新的征途的情景,表达了对朋友的依依惜别之情和对他美好前途的祝愿。全诗情感真挚而深沉,语言优美流畅,充满了浓厚的生活气息,给人以美的享受和精神的鼓舞。