岷山中断洮水来,分入西湖浸城址。
一落城阴不复回,馀波日转皋兰尾。
阴风凄冽寒气早,愁雾惨澹边思起。
谁言秋水澹无情,默观意亦有悲喜。
天轩地辟沧溟开,百川东奔如激矢。
龟龙受职日夜趋,万折必东效臣子。
发源本愿盈科进,筑防岂期因坎止。
日升不及浴云龙,泥润空能养萑苇。
停波寂寞虽无语,物情得失应如此。
淮阴野外乞馀食,留侯圯下收堕履。
当年或失龙准翁,冷落功名千古耻。
我欲鸠工聚长锸,齐平决堤如决纸。
直看惊湍万里潮,免嗟穷涸千山底。
这首诗是一首五言律诗,每句五个字,共四十六个字。下面是诗句的逐句翻译和注释:
岷山中断洮水来,分入西湖浸城址。
注释:岷山中断的地方,就是洮水从那里流出。然后流入西湖,淹没了城址。一落城阴不复回,馀波日转皋兰尾。
注释:水流一落下来,就不再返回。它的余波每天绕着皋兰转动。阴风凄冽寒气早,愁雾惨澹边思起。
注释:阴风凄凉,早晨就带着寒意,忧愁的云雾弥漫,让人思念之情油然而生。谁言秋水澹无情,默观意亦有悲喜。
注释:谁说这个秋天的水是冷漠无情的呢?默默地观察,它也有悲伤和喜悦的情感。天轩地辟沧溟开,百川东奔如激矢。
注释:天空广阔,大地分开,大海也打开了。众多的江河都向东奔腾,好像射出的箭一样。龟龙受职日夜趋,万折必东效臣子。
注释:乌龟和龙都担任着官职,他们日夜奔走,无论有多少困难都会向东努力,就像臣子一样。发源本愿盈科进,筑防岂期因坎止。
注释:水流的源头本有愿望能够顺利前进,但是筑坝的时候却没想到会有阻碍。日升不及浴云龙,泥润空能养萑苇。
注释:太阳升起时,它不能沐浴在云中,只能被泥土滋养。停波寂寞虽无语,物情得失应如此。
注释:虽然水面平静,但也没有发出声音,万物的情况都是得失的结果,就像这样的情况。淮阴野外乞馀食,留侯圯下收堕履。
注释:韩信在淮阴郊外乞讨食物,张良在桥下捡到鞋后收留了他。当年或失龙准翁,冷落功名千古耻。
注释:可能是由于判断失误,导致了功名的失落,这让很多人感到耻辱。我欲鸠工聚长锸,齐平决堤如决纸。
注释:我想要集结人手,用长锸一起挖土,要把堤坝决开,就像用一张纸就能把它撕破那样容易。直看惊湍万里潮,免嗟穷涸千山底。
注释:直接看着这巨大的水流冲击万里潮汐,就不必为枯竭而感叹了。
赏析:
这首诗通过描述自然景象表达了诗人对人生、功名等的思考。首联写洮水入湖的情景,颔联描绘了湖水的变化,颈联表达了对自然变化的感慨。接着,诗人将自然界的景象与人生联系起来,表达了人生起伏不定、得失无常的道理。最后两联则以历史典故为例,进一步强调了这个道理。整首诗语言简练,意境深远,给人以深思。