我适苍梧野,君来洞庭岸。
相逢迫盗贼,一笑未得款。
欣然望眉宇,于我意自满。
天寒道路长,岁晚日晷短。
僧房肯再来,晴窗自妍暖。

我适苍梧野,君来洞庭岸。

相逢迫盗贼,一笑未得款。

注释:我到苍梧野外去;您来到洞庭湖畔。我们相遇时正值盗贼猖獗,虽然我们笑了,但彼此都还没有把心放下,不能畅谈。

欣然望眉宇,于我意自满。

天寒道路长,岁晚日晷短。

注释:我高兴地注视着你那神情和气色,心中十分满意。天气寒冷,道路又那么漫长;一年将近年末,白天的阳光又变得这么短了。

僧房肯再来,晴窗自妍暖。

注释:要是你能够再到我的书房里来坐坐,那该多好啊!晴朗的窗户,自有它温暖宜人的好处。

赏析:这首诗是诗人朱成伯与友人在洞庭湖边不期而遇后赠给朋友的四首诗中的第二首,表达了作者对于友情的珍惜和对朋友的深情厚谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。