纳红销翠春风里。精神一撮金莲底。不是睡杨妃。绿珠娇小儿。
一般娇绝处。半带疏疏雨。不解吐繁香。却教人断肠。
【注释】
纳红:指红色的花。销翠:指绿色的花。春风里:在和煦的春风中。精神一撮金莲底:比喻女子娇媚如花。“精神”是形容女子容貌姣好,“一撮金莲”是说女子的脚小而细,走路时像金色的花一样好看。杨妃:唐代杨贵妃的美称。绿珠:古代美女石崇之女。
一般娇绝处:一般的娇艳之处,即美人儿最娇美的地方。半带疏疏雨:半点雨意。
不解吐繁香:不懂得吐出浓郁的香气。却教人断肠:却让人肝肠寸断。
【赏析】
这是一首咏叹美人的词作,词中的主人公是杨妃、石姬等美女。上片写美人的容态美,下片写美人的情态美。
开头两句:“纳红销翠春风里,精神一撮金莲底。”描写了一位美丽的女子。她有一双红色的花瓣般的嘴唇,有一颗绿色的花蒂般的玉足。在春风中,她娇艳地站立着。
“不是睡杨妃”。这一句是对前面所写的女子容貌进行反衬。杨妃曾为唐玄宗宠爱过的美女,她的容貌非常美丽。作者在这里用“杨妃”作为反衬对象,是为了突出这位女子的美丽程度。因为杨妃的美貌已经达到了登峰造极的程度,所以作者说这位女子不是睡在床上的杨妃,而是站在风中迎风招展的杨妃。
“绿珠娇小儿”,这一句是对前一句的进一步补充说明。绿珠是石崇的爱妾,石崇被灭后,绿珠被迫出家当尼姑。后来有人将她的真容画了出来,送给了杨贵妃。从此,绿珠就成了一个代称美人的代名词。这句诗的意思是说,这位女子虽然比不上杨妃那样的绝世佳人,但是也有着足以让世人倾倒的美貌。
“一般娇绝处,半带疏疏雨。”这两句词的意思是说,这位女子的容貌非常美丽,就像春雨润泽下的花朵一样,既有娇艳的容颜,又有淡淡的清香。
“不解吐繁香,却教人断肠。”这两句词的意思是说,这位女子虽然不像杨妃那样会散发出浓重的香气,但是却让人心生愁绪,甚至到了肝肠寸断的地步。
这首词通过对美人的描写,表达了作者对美女们的赞美之情。同时,它也反映了当时社会对女性美的一种看法,即认为女性的美应该像鲜花一样娇艳迷人,而不是像绿叶那样朴素自然。