久觉宦情薄,何堪星岁徂。
冰鱼寒不动,沙鹤晚相呼。
日短挥戈舍,天闲造物炉。
河澄诸浦涸,山秃万林枯。
感为中来远,心因不倚孤。
虚名三品禄,懦政五州符。
稷契熙妫祚,萧张翼汉图。
曩贤真命世,今忝剧非夫。
狐偃腥臊肉,随何腐烂儒。
是非均一马,多少任双凫。
念老归欤叹,铭恩蕞尔躯。
风声犹栗烈,酒意近屠苏。
薛县能琴客,桓家善笛奴。
歌吟聊自适,何必矢嘉谟。
这是一首描写诗人在河上度过岁末的诗。
我们来逐句翻译这首诗:
- 久觉宦情薄 - 长时间的官场生涯让我感到厌倦。
- 何堪星岁徂 - 怎能忍受岁月的流逝?
- 冰鱼寒不动 - 冰冻的鱼儿静止不动。
- 沙鹤晚相呼 - 沙洲上的老鹤在傍晚时分相互呼唤。
- 日短挥戈舍 - 因为太阳落山,所以收起了武器休息。
- 天闲造物炉 - 天空中的云彩悠闲地像炼丹炉一样飘浮。
- 河澄诸浦涸 - 河里的水清澈,所有的小池塘都干了。
- 山秃万林枯 - 群山光秃,无数的树林已经干枯。
- 感为中来远 - 感到自己被时代抛弃。
- 心因不倚孤 - 因为自己的内心不被依赖而孤独。
- 虚名三品禄 - 虽然虚名获得了三品的官职和俸禄。
- 懦政五州符 - 软弱的政治得到了五州的委任。
- 稷契熙妫祚 - 有如稷、契这样的贤能之人继续繁荣昌盛。
- 萧张翼汉图 - 像萧何、陈平那样的人物辅佐汉朝。
- 曩贤真命世 - 以前的贤人确实是命中注定要出世的。
- 今忝剧非夫 - 现在我却感到惭愧,因为自己不是那种人。
- 狐偃腥臊肉 - 比喻奸佞之徒像狐狸一样恶臭。
- 随何腐儒 - 指那些只会吹牛,毫无实际才能的人。
- 是非均一马 - 一切的好坏都是黑白分明的。
- 多少任双凫 - 无论多少,都能乘双凫飞去。
- 念老归欤叹 - 想到年老退休,不禁感叹。
- 铭恩蕞尔躯 - 感谢君王赐予我这样一个微贱的身体。
- 风声犹栗烈 - 风吹的声音仍然很猛烈。
- 酒意近屠苏 - 酒意接近于屠苏酒的浓烈。
- 薛县能琴客 - 薛县的有才华的琴师。
- 桓家善笛奴 - 桓家的善于吹笛的仆人。
- 歌吟聊自适 - 以歌吟来寻求内心的安慰。
- 何必矢嘉谟 - 何必用正确的策略呢?
接下来是诗句的注释和赏析:
- 久觉宦情薄:长时间感觉到做官的心情很淡。
- 何堪星岁徂:如何忍受岁月的流逝?
- 冰鱼寒不动:冰冻的鱼静止不动。
- 沙鹤晚相呼:沙丘上的老鹤在晚上互相呼唤。
- 日短挥戈舍:因为太阳下山,所以我放下了武器休息。
- 天闲造物炉:天空中云彩悠闲地像是炼丹炉一样飘浮。
- 河澄诸浦涸:河水澄清,所有的小池塘都干涸了。
- 山秃万林枯:群山光秃,无数的树林已经干枯。
- 感为中来远:感到自己被时代抛弃。
- 心因不倚孤:因为自己的内心不被依赖而孤独。
- 虚名三品禄:虽然虚名获得了三品的官职和俸禄。
- 懦政五州符:软弱的政治得到了五州的委任。
- 稷契熙妫祚:有如稷、契这样的贤能之人继续繁荣昌盛。
- 萧张翼汉图:像萧何、陈平那样的人物辅佐汉朝。
- 曩贤真命世:以前的贤人确实是命中注定要出世的。
- 今忝剧非夫:现在我感到惭愧,因为自己不是那种人。
- 狐偃腥臊肉:比喻奸佞之徒像狐狸一样恶臭。
- 随何腐儒:指那些只会吹牛,毫无实际才能的人。
- 是非均一马:一切的好坏都是黑白分明的。
- 多少任双凫:无论多少,都能乘双凫飞去。
- 念老归欤叹:想到年老退休,不禁感叹。
- 铭恩蕞尔躯:感谢君王赐予我这样一个微贱的身体。
- 风声犹栗烈:风吹的声音仍然很猛烈。
- 酒意近屠苏:酒意接近于屠苏酒的浓烈。
- 薛县能琴客:薛县有才华的琴师。
- 桓家善笛奴:桓家的善于吹笛的仆人。
- 歌吟聊自适:以歌吟来寻求内心的安慰。
- 何必矢嘉谟:何必用正确的策略呢?