三月三十日,春去人尽惜。
我独惜春多,欲留春不得。
忆昨仕行都,亦屡逢春色。
王事多鞅掌,常苦无暇隙。
担上看桃李,负春长叹息。
每欲早归田,恨不生羽翼。
及至今得归,亦复少欢适。
平生无室庐,方且事工役。
老妻病累年,年来觉转剧。
百事总关心,十日九不怿。
把酒对东风,一春能几夕。
因念梦幻躯,处世不满百。
今日六十三,已是桑榆迫。
纵使到七十,能得几年客。
幸春有旧好,一笑常莫逆。
今既舍我归,动是经年隔。
聊复倒离樽,与春话胸臆。
我方葺园亭,随分足泉石。
准拟共东君,著此几两屐。
丁宁春早回,莫使常相忆。
今宵已拚醉,坐待东方白。
明旦各分飞,断肠芳草碧。
三月三十日,春去人尽惜。
丙戌(3月30日),春天已经离去,人们都在惋惜春天的结束。
我独惜春多,欲留春不得。
我独自惋惜春天流逝得太快,想要留住却做不到。
忆昨仕行都,亦屡逢春色。
回想去年在京城任职时,也常常遇到春天的景象。
王事多鞅掌,常苦无暇隙。
因为国事繁忙,总是感到时间不够用。
担上看桃李,负春长叹息。
我在田间劳作时,经常背着农具看着周围的桃花和李花,心中充满了惆怅。
每欲早归田,恨不生羽翼。
每当我想早日回到家乡,却只能羡慕那些能够自由飞翔的人。
及至今得归,亦复少欢适。
现在终于能够回家,却也失去了许多欢乐。
平生无室庐,方且事工役。
我一生没有自己的住所,只能在工地上忙碌。
老妻病累年,年来觉转剧。
我的老伴因病已经多年,病情越来越严重。
百事总关心,十日九不怿。
无论是家里的大事小情,我都时刻放在心上,每天都心情烦躁。
把酒对东风,一春能几夕?
我把酒对着东风,感叹这美好的春光又能持续多少个夜晚呢?
因念梦幻躯,处世不满百。
想到自己如同一场梦幻,在这个世界里度过的时间还不到百年。
今日六十三,已是桑榆迫。
如今我已经六十三岁了,生命即将走到尽头。
纵使到七十,能得几年客?
即使到了七十岁,还能有多少时间可以享受生活呢?
幸春有旧好,一笑常莫逆。
幸好在春天里还有老友相伴,我们的笑容总是那么真挚。
今既舍我归,动是经年隔。
如今你离开了我,已经有一段时间没有见面了。
聊复倒离樽,与春话胸臆。
我姑且放下酒杯,与你畅谈心中所思所想。
我方葺园亭,随分足泉石。
我开始修缮园林亭台,让自然景色成为我心灵的栖息之地。
准拟共东君,著此几两屐。
我打算和春天一起度过,穿几双鞋子也无所谓。
丁宁春早回,莫使常相忆。
请你一定要早早回来,不要让我在思念中度过余生。
今宵已拚醉,坐待东方白。
今晚我要喝醉,等待东方露出鱼肚白。
明旦各分飞,断肠芳草碧。
明天清晨我们将各自离去,留下的只有满地芬芳的青草。