笑拍洪崖,问“千丈、翠岩谁削?”依旧是、西风白鸟,北村南郭。似整复斜僧屋乱,欲吞还吐林烟薄。觉人间、万事到秋来,都摇落。
呼斗酒,同君酌。更小隐,寻幽约。且丁宁休负,北山猿鹤。有鹿从渠求鹿梦,非鱼定未知鱼乐。正仰看、飞鸟却譍人,回头错。
【注】:
- 《满江红·游南岩》是南宋词人辛弃疾的一首词,表达了词人游览南岩时的所见所感。
- 洪崖:指仙人、神仙。
- 西风白鸟:指秋天的景色。
- 僧屋乱:指寺庙的屋顶凌乱无序。
- 林烟薄:指树林中飘荡着薄薄的烟雾。
- 丁宁:再三叮嘱。
- 鹿梦:指梦中遇见了一只鹿。
- 飞鸟却譍(zhuó):指飞鸟在天空中盘旋飞翔。
- 正仰看:指抬头仰望天空。
【译文】:
我笑着拍打着洪崖洞,问他“千丈高的翠岩是谁削成的?”依旧是秋风萧瑟、白鸟飞翔,北村南郭的景象。像被整复又斜的僧人的屋舍混乱无章,欲吞还吐的林间烟雾轻薄而稀薄。觉得人间万事到了秋天都摇落。
和范廓之一起酌酒。还要找一个幽僻之地,寻找与朋友共饮的乐趣。并且再次嘱咐自己不要辜负,北山猿鹤的期望。有鹿从渠来求得鹿梦,不是鱼定会知道鱼儿的乐趣。正仰看着飞鸟盘旋飞翔,回头错愕。