谁向椒盘簪彩胜?整整韶华,争上春风鬓。往日不堪重记省,为花长把新春恨。
春未来时先借问,晚恨开迟,早又飘零近。今岁花期消息定,只愁风雨无凭准。
注释
- 谁向椒盘簪彩胜:谁向,何人、何时。椒盘,古代用来装香料的盘子。簪彩胜,用彩色丝线编织而成的花胜。
- 整整韶华:形容美好的年华。
- 争上春风鬓:争相迎着春风。
- 往日不堪重记省:指过去的一些不好的记忆。
- 为花长把新春恨:因春天到来而经常为新花而感到惋惜或不快。
- 春未来时先借问:春天还未到来之前,就提前向别人询问。
- 晚恨开迟:晚上因为花开得慢而感到遗憾。
- 早又飘零近:早上因为花朵凋零而感到悲伤。
- 今岁花期消息定:今年的花期已经可以确定。
- 只愁风雨无凭准:只担心风雨会打乱花期的安排。
译文
谁曾向椒盘上插下五彩的花胜?正当青春年华,我与春风争相迎接。过去那些不愉快的事情难以回忆,总为了花儿而惋惜。春天还没到来的时候,我已经向他人打听花期的消息。晚上因为花开得慢而感到遗憾,早上又因为花儿凋零而伤心。今年花期的消息已经可以确定了,只担心风雨会打乱我们的计划。
赏析
此词是一首立春时的即兴之作,表达了词人在新春佳节对时光易逝的感慨以及对花期的期待和忧虑之情。通过对比过去的美好记忆和现在的忧伤,词人展示了一种对青春逝去、美好不再的深深惋惜。同时,通过对风雨天气的担忧,词人表达了对美好事物无法持久的无力感。整体上,词人通过对自然景物的描写,反映了人的情感变化和对生活的感悟。