夜深困倚屏风后。试请毛延寿。宝钗小立白翻香。旋唱新词犹误、笑持觞。
四更山月寒侵席。歌舞催时日。问他何处最情浓。却道“小梅摇落、不禁风”。
虞美人·夜深困倚屏风后
原文:
夜深困倚屏风后。试请毛延寿。宝钗小立白翻香。旋唱新词犹误、笑持觞。四更山月寒侵席。歌舞催时日。问他何处最情浓。却道“小梅摇落、不禁风”。
注释:
- 夜深困倚屏风后 - 夜晚已深,诗人在屏风后面感到疲倦。
- 试请毛延寿 - 尝试向画师毛延寿请教画作之事。
- 宝钗小立白翻香 - 形容女子站立时姿态优雅,白色的发簪随香气轻轻摇曳。
- 旋唱新词犹误、笑持觞 - 指女子在唱歌间隙,仍拿着酒杯微笑。
- 四更山月寒侵席 - 到了四更天,月光如水般寒冷,照亮了整个座席。
- 歌舞催时日 - 音乐和舞蹈使得时间匆匆而过。
- 问他何处最情浓 - 询问对方心中最深情之所在。
- 却道“小梅摇落、不禁风” - 对方回答小梅虽然凋零但仍然坚韧不拔,如同不被风雨所动。
赏析:
此诗是一首描绘闺中女子情感状态的词作。从诗句内容来看,女子似乎因某种原因而感到孤独或不安,试图通过与外界的交流来缓解内心的空虚。她通过请求画师毛延寿为她画像来寻求慰藉,同时在歌舞声中寻找快乐的时光以驱散心中的寂寞。然而,当问及心中最深的感情所在时,她的回答透露出一种对美好事物坚韧不拔的态度,即便面对困境也要保持坚强。整体上,这首诗通过细腻的笔触展现了女子内心复杂的情感世界,既有对美好事物的追求,也有对现实无奈的反思。