年来因甚可吟诗,桃李无言莺有辞。
啼到黄昏犹自啼,奈何人老又春归。
注释:我为什么可以吟咏这首诗,是因为桃树和李树在不言之中已经表达了春天的消息。
到黄昏时,鸟儿的啼声还在继续,但是人老了,春天又回来了。
赏析:这是一首表达诗人对春天逝去、时光易逝的无奈之情的诗。诗人通过描绘桃李无言却能表达春天消息的场景,表达了自己对春天逝去的感慨。同时,诗人也通过“啼到黄昏犹自啼”,暗示了生命的无常和岁月的流逝。最后一句“奈何人老又春归”,更是直接表达了诗人对于生命无常和岁月无情的无奈和感慨。
年来因甚可吟诗,桃李无言莺有辞。
啼到黄昏犹自啼,奈何人老又春归。
注释:我为什么可以吟咏这首诗,是因为桃树和李树在不言之中已经表达了春天的消息。
到黄昏时,鸟儿的啼声还在继续,但是人老了,春天又回来了。
赏析:这是一首表达诗人对春天逝去、时光易逝的无奈之情的诗。诗人通过描绘桃李无言却能表达春天消息的场景,表达了自己对春天逝去的感慨。同时,诗人也通过“啼到黄昏犹自啼”,暗示了生命的无常和岁月的流逝。最后一句“奈何人老又春归”,更是直接表达了诗人对于生命无常和岁月无情的无奈和感慨。
如何不白头出自《白头吟》,如何不白头的作者是:邵雍。 如何不白头是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 如何不白头的释义是:相守到老,不离不弃,即使白发苍苍也不分开。 如何不白头是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 如何不白头的拼音读音是:rú hé bù bái tóu。 如何不白头是《白头吟》的第8句。 如何不白头的上半句是: 年老人常事。 如何不白头的全句是:年老人常事,如何不白头。 年老人常事
年老人常事出自《白头吟》,年老人常事的作者是:邵雍。 年老人常事是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 年老人常事的释义是:年老人常事:指老年人常见的、常态的事情。 年老人常事是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 年老人常事的拼音读音是:nián lǎo rén cháng shì。 年老人常事是《白头吟》的第7句。 年老人常事的上半句是:多欲为多求。 年老人常事的下半句是:如何不白头。
多欲为多求出自《白头吟》,多欲为多求的作者是:邵雍。 多欲为多求是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 多欲为多求的释义是:多欲为多求:指欲望越多,追求的东西就越多。 多欲为多求是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 多欲为多求的拼音读音是:duō yù wèi duō qiú。 多欲为多求是《白头吟》的第6句。 多欲为多求的上半句是: 不忧缘不动。 多欲为多求的下半句是: 年老人常事。
不忧缘不动出自《白头吟》,不忧缘不动的作者是:邵雍。 不忧缘不动是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 不忧缘不动的释义是:《白头吟》中“不忧缘不动”一句,意指因无动于衷而不感到忧愁。这里的“缘”是原因、缘由的意思。 不忧缘不动是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 不忧缘不动的拼音读音是:bù yōu yuán bù dòng。 不忧缘不动是《白头吟》的第5句。 不忧缘不动的上半句是:其如我不忧。
其如我不忧出自《白头吟》,其如我不忧的作者是:邵雍。 其如我不忧是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 其如我不忧的释义是:其如我不忧:即使我不忧虑。这里的“其”是副词,表示假设、即使;“不忧”即不忧虑。整句表达了一种假设的情况,即使自己不感到忧虑。 其如我不忧是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 其如我不忧的拼音读音是:qí rú wǒ bù yōu。 其如我不忧是《白头吟》的第4句。
只被人多欲出自《白头吟》,只被人多欲的作者是:邵雍。 只被人多欲是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 只被人多欲的释义是:只被人多欲:只因为人们欲望过多。 只被人多欲是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 只被人多欲的拼音读音是:zhǐ bèi rén duō yù。 只被人多欲是《白头吟》的第3句。 只被人多欲的上半句是:我白不因愁。 只被人多欲的下半句是:其如我不忧。 只被人多欲的全句是
我白不因愁出自《白头吟》,我白不因愁的作者是:邵雍。 我白不因愁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 我白不因愁的释义是:“我白不因愁”中的“白”是动词,意为变白,“不因”是“不因为”的意思,“愁”指忧愁、烦恼。整句的意思是:我变白并不是因为忧愁。这句话表达了诗人认为白发并非因愁而生,可能是指诗人虽然遭遇了人生的波折,但内心依然保持乐观的态度。 我白不因愁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。
何人头不白出自《白头吟》,何人头不白的作者是:邵雍。 何人头不白是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 何人头不白的释义是:何人头不白:指人的头发为何会变白,意指人生无常,岁月无情的感慨。 何人头不白是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 何人头不白的拼音读音是:hé rén tóu bù bái。 何人头不白是《白头吟》的第1句。 何人头不白的下半句是:我白不因愁。 何人头不白的全句是:何人头不白
得作白头翁出自《白头吟》,得作白头翁的作者是:邵雍。 得作白头翁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 得作白头翁的释义是:得作白头翁:指能够成为白发苍苍的老人。在这里,诗人以“白头翁”比喻那些历经沧桑、岁月沉淀的人。 得作白头翁是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 得作白头翁的拼音读音是:dé zuò bái tóu wēng。 得作白头翁是《白头吟》的第4句。 得作白头翁的上半句是: 太平无事日。
太平无事日出自《白头吟》,太平无事日的作者是:邵雍。 太平无事日是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 太平无事日的释义是:太平无事日:指国家安定、百姓安居乐业的日子。 太平无事日是宋代诗人邵雍的作品,风格是:诗。 太平无事日的拼音读音是:tài píng wú shì rì。 太平无事日是《白头吟》的第3句。 太平无事日的上半句是:三殇却不逢。 太平无事日的下半句是:得作白头翁。
这是一首表达诗人自省和感慨时光流逝的诗作。下面将逐句进行解读: 1. 因甚年来可作诗:为何近年来能吟咏诗歌? 这句诗反映了诗人对当前能够创作诗歌这一能力的反思,可能暗示着随着年龄的增长,诗人的写作状态发生了变化。 2. 奈何人老又春归:然而岁月已逝,春天再次来临。 这句诗揭示了诗人对时间无情流逝的感慨,春归意味着季节的循环,也象征着生命的有限。 3. 流莺不忍花离披
注释: 前年,去年。车从,指车辆随行。天津,指洛阳。花底,花丛中。当时,那时。把酒频,频频喝酒。此日,今天。锦城花烂漫,锦城即成都。何尝,怎么,哪里。更忆,还思念。洛城春,指洛阳的春天。 赏析: 这首诗是白居易在洛阳时写给朋友俞公达运使的诗。诗人通过回忆前年的春天与友人一起在洛阳赏花的情景,表达了对洛阳春天美景的怀念和对友人的深厚情谊。 诗的前两句写诗人去年与友人在洛阳赏花的情景
“春暮吟” 诗句: ``` 有意杨花空学雪,无情榆荚漫堆钱。 穷愁不服春辜负,酒病依还似去年。 ``` 译文(英文) The will-o'-the-wisps, vainly striving to resemble snow, carelessly pile up like coins. My misery refuses the spring's grace; my sickness
吴越吟二首 乙未阖庐凌楚岁,戊辰勾践破吴时。 正如当日乘虚事,三十四年人不知。 注释: 1. 乙未年:即宋真宗大中祥符元年,是吴国国王孙皓在位的时间。 2. 戊辰年:即宋徽宗崇宁二年,是吴王夫差在位的时间。 3. 阖庐:春秋时期吴国的国君,即夫差的父亲。 4. 凌楚岁:指阖庐在公元前514年征服楚国的一年。 5. 勾践:春秋时期吴国的国君,即夫差的孙子,后来成为越王。 6. 破吴时
这是一首描绘吴越争霸历史事件的诗,具体分析如下: 1. 基础信息: - 作者:邵雍,唐代著名诗人。 - 作品名称:《吴越吟二首》。 2. 诗歌原文: 夫差丁未曾囚越,勾践戊辰还灭吴。 二十二年时返复,一如当日却乘虚。 3. 逐句解释: - 夫差未擒越:夫差在位期间,未能成功抓捕越国。 - 勾践戊辰灭吴:勾践在戊辰年(公元前473年)实现了对吴国的灭国。 - 二十二年后复起
翻译:当时骑马经过秦川,转眼间二十年过去了。因为见到了丈夫说起家乡的旧事,依稀地记得旧时的风烟。 注释:1. 秦川:即今陕西关中地区,古称秦地。2. 倏忽:忽然,很快。3. 二十年:一作二十载。4. 因见夫君话家住:因看到丈夫谈论他的家乡。5. 依稀:模糊不清的样子。6. 风烟:指风景和烟雾。7. 赏析:这是一首回忆诗,诗人通过回忆往事表达对家乡的思念之情。首句写过去骑马过秦川的情景