扶出离明一洗光,懔然忠义合穹苍。
天教世祖中兴汉,人服汾阳再造唐。
道大耕莘同至乐,功成钓渭踵遗芳。
身为天下安危寄,未许清闲事退藏。
【注释】
- 建炎丞相:指南宋高宗赵构的丞相吕颐浩。成国、吕忠穆公:吕颐浩谥号成国,故称。退老堂:指退居林泉的官邸。
- 离明:光明。
- 懔然:敬畏的样子。
- 世祖:指宋高宗,赵构。中兴汉:即恢复汉族的统治。
- 汾阳:指唐朝名将郭子仪,字汾阳。再造唐:指郭子仪平定安史之乱后,重新恢复唐朝的基业。
- 道大:意谓国家治理得当。同至乐:意谓天下百姓都能享受安乐。
- 钓渭:意谓像姜尚(吕尚)一样辅佐帝王成就大业。踵遗芳:意谓继承前人的功业。踵,继承,继踵,连续不断的意思,这里用“踵”表示延续不断。
- 身为天下安危寄:意谓自己承担了天下安危的重任。
- 退藏:指辞官隐居。
【赏析】
《建炎丞相成国吕忠穆公退老堂》是南宋著名抗金将领、政治家、文学家吕颐浩创作的七言律诗。此诗作于淳熙八年(公元1179年)二月,时吕颐浩为右仆射兼门下侍郎,因反对秦桧和议而罢相,退归故乡退老堂。诗中表达了吕颐浩对朝廷的一片赤胆忠心,以及他对于国家的忧虑和责任意识,同时抒发了他对个人仕途的无奈与感慨。全诗语言简练,意境深远,充满了强烈的爱国情怀和责任感。