鹅湖鹿洞两优游,吾道南来谁与俦。
鄮地传心化已洽,堇山遗教泽长留。
空阶向日春风度,栋宇凌云化雨周。
声誉已垂百世后,长江虹水不空流。
【注释】
鹅湖(今属江西):指白鹭洲、鹿洞书院。
絜斋:即黄宗羲,号南雷。
南来:自北方南归。
谁与俦:谁和我有相同的志趣呢?
鄮(fù)地:鄮郡,今属浙江绍兴市。传心化:指王阳明的“心即理”、“知行合一”等主张。已洽:已经广泛流传。
堇山:在今浙江上虞东南,有王守仁讲学的遗迹,后人称为阳明洞。遗教:王守仁的学说。泽长留:影响深远,流传不衰。
空阶:空旷的台阶。向日:面向太阳。春风度:阳光照耀着大地。
栋宇:指房屋建筑,这里比喻学问。凌云:高耸入云。
化雨周:滋润万物。
声誉:《明儒学案》卷五十二记载:“先生名守仁,字伯安……其学则《六经》、《四书》,考亭所传者;其教则静坐澄心,格物致知,正心诚意,修身齐家;其为书则有《五经》《四书》、《近思录》、《文诀》、《大学问》。”百世后:千百年后。
长江虹:指大江如彩虹般流淌。
【赏析】
这是一首七言律诗,诗人黄宗羲对明代思想家王守仁的崇敬之情跃然纸上。全诗共八句,前四句写王守仁在鹅湖、鹿洞讲学,传播思想,影响深远;中间四句写他的学说已经广泛流传,影响深远;后四句写他的学说像阳光普照大地,又像甘霖滋润万物,使他的学说得以流传百世。最后两句是说王守仁的思想就像长江一样滔滔不绝,永不断绝。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对王守仁深深的敬仰之情。