铃斋无讼宴游频。罗绮簇簪绅。施朱傅粉,丰肌清骨,容态尽天真。
舞裀歌扇花光里,翻回雪、驻行云。绮席阑珊,凤灯明灭,谁是意中人。
这首诗的原文是:
少年游
铃斋无讼宴游频。罗绮簇簪绅。施朱傅粉,丰肌清骨,容态尽天真。
舞裀歌扇花光里,翻回雪、驻行云。绮席阑珊,凤灯明灭,谁是意中人。
我们来逐句解读这首诗:
首句“铃斋无讼宴游频”:这里的“铃斋”可能指的是一个安静的读书或者写作的地方,而“无讼”意味着没有纠纷和争执,因此“宴游频”则表示经常有宴会和出游。这句话可能是在描述诗人的生活状态或者是他所处的环境氛围。
第二句“罗绮簇簪绅”:这里描述了宴会的场景,罗绮指的是华丽的丝线织物(可能是指衣服),簪绅则是指装饰品,如头饰或项链。这句诗描绘了宴会中华丽服饰的热闹场景。
第三句“施朱傅粉,丰肌清骨,容态尽天真”:这是对女性外貌特征的描述。朱指的是涂红色的唇膏,傅粉则是涂抹白色的粉末。这里的“丰肌”可能是指丰满的身体,而“清骨”则指清晰的骨骼轮廓。整句话的意思是女性容貌美丽且充满青春活力,仿佛未经雕琢的自然之美。
第四句“舞裀歌扇花光里,翻回雪、驻行云”:这两句描绘了宴会中的舞蹈和音乐场景。舞裀即舞者的裙摆,歌扇则指手持扇子跳舞的人。花光里可能是指光线透过花瓣洒落的景象。诗句中的“翻回雪”形容舞姿轻盈如同雪花飘落,“驻行云”则比喻歌声悠扬,似乎能留住天空中的云彩。
第五句“绮席阑珊,凤灯明灭,谁是意中人”:这句话进一步描绘了宴会的热闹和欢乐气氛。这里的绮席可能是指华丽的筵席,而凤灯可能是用凤凰形状装饰的灯笼。明灭的灯光暗示着人们的心情起伏,而“谁是意中人”则表达了诗人对于心中所爱之人的期待和寻找。
接下来是译文:
少年游
铃斋无讼宴游频。罗绮簇簪绅。施朱傅粉,丰肌清骨,容态尽天真。
舞裀歌扇花光里,翻回雪、驻行云。绮席阑珊,凤灯明灭,谁是意中人。
注释解释:
- 铃斋:古代书房的美称。
- 罗绮簇簪绅:形容宴会上女子的装束华美。
- 施朱傅粉:指化妆,施以红色唇膏,傅以白色粉末。
- 丰肌清骨:形容女子身材丰满且体态优雅。
- 容态尽天真:容貌神态自然纯真。
- 舞裀歌扇:指舞动的裙摆与挥动的扇子。
- 花光里:指光线透过花瓣的美丽景象。
- 翻回雪:形容舞姿轻盈如同飘落的雪花。
- 驻行云:形容歌声悠扬,仿佛能留住飘动的云朵。
- 绮席阑珊:华丽而繁复的筵席逐渐散去。
- 凤灯明灭:指灯火闪烁,增添了夜晚的氛围。
赏析:
这首诗描绘了一个热闹而美丽的宴会场面,通过对女性外貌和行为的描述,展示了宴会中的繁华和欢乐气氛。同时,诗人也通过对自己心境的描述,表达了对于心中所爱之人的期待和追求。全诗语言优美,情感真挚,展现了诗人对美好生活的向往和对真挚爱情的追求。