帘垂深院冷萧萧。花外漏声遥。青灯未灭,红窗闲卧,魂梦去迢迢。
薄情漫有归消息,鸳鸯被、半香消。试问伊家,阿谁心绪,禁得恁无憀。
译文:
深院的帘子垂下,冷冷清清,花外传来漏声悠扬。青灯未灭,独自闲卧于红窗之下,魂梦中飘向远方。
薄情之人总是轻易地给出归家的信使,但鸳鸯被上却半边香消。试问那人家的女子,谁的心绪禁得起你这般无愁?
注释:
- 帘垂深院(深院):深宅大院。
- 冷萧萧(冷萧萧):形容环境冷清寂静。
- 花外漏声遥(花外漏声遥):从窗外传来的漏声悠远。
- 青灯未灭(青灯未灭):青灯,古代照明用的一种灯具。未灭,表示灯火依然明亮。
- 红窗闲卧(红窗闲卧):红窗,红色窗户。闲卧,指躺在床上休息。
- 魂梦去迢迢(魂梦去迢迢):魂梦,指灵魂和梦境。迢迢,形容距离遥远。
- 薄情漫有归消息(薄情漫有归消息):薄情,意即无情或不体贴。漫有,常常有。
- 鸳猨被、半香消(鸳猨被、半香消):鸳猨被,鸳鸯枕。半香消,指被子的一半香气已经消散了。
- 试问伊家(试问伊家):试着问她。
- 阿谁心绪(阿谁心绪):阿谁,指那个。心绪,心情和思绪。
- 禁得恁无憀(禁得恁无憀):禁得,能承受。恁,你。无憀,形容极度悲伤。
赏析:
这是一首描写女子思念之情的诗,通过描绘深院夜静、漏声悠扬的场景,展现了女子对远方爱人的深切思念。诗中运用了多种意象,如“帘”、“灯”、“窗”等,营造出一种幽静而寂寥的氛围。女子在月光下独眠,魂梦飘向远方,表达了她对爱人的深情厚意。然而,她的丈夫却薄情寡义,常常没有归信,使得她心中充满了忧虑和不安。诗中的“半香消”和“禁得恁无憀”等词语,更是将女子内心的痛苦和无奈表达得淋漓尽致。整首诗语言简洁明快,情感真挚感人,是一首优秀的古典诗歌作品。