准拟清光满十分,论文那用醉红裙。
天公有意韬阴采,风伯无威扫曳云。
东道浴儿方洗腆,南斋留客更殷勤。
朦胧碧涧三更路,衣袂翛然桂子芬。
仲秋赴伯达浴儿会不见月
仲秋时节,我去赴约参加伯达的儿童洗澡聚会,却错过了明月。
准拟清光满十分,论文那用醉红裙。
我预计着,皎洁的月光可以照亮天地,无需借助美酒来助兴,因为诗和文章本身就足够美丽。
天公有意韬阴采,风伯无威扫曳云。
自然之神有意隐藏自己的光辉,不让月亮露脸,而风神也无力吹散云彩,阻止月亮的露面。
东道浴儿方洗腆,南斋留客更殷勤。
在东边,孩子们正在洗浴,洗净了身上的污垢,显得更加干净整洁。在南边的书房里,我留客人继续饮酒,表现出对客人的尊敬和热情。
朦胧碧涧三更路,衣袂翛然桂子芬。
我在碧绿的山涧中漫步,闻到了桂花的芳香。