痴儿官事苦相临,每到蓬莱慰赏心。
一水萦湖连海去,片云带雨入山深。
自怜老客从渠晚,喜有诗翁到此寻。
中外升沉政悬绝,强抽荒思续高吟。
登蓬莱阁
痴儿官事苦相临,每到蓬莱慰赏心。
一水萦湖连海去,片云带雨入山深。
自怜老客从渠晚,喜有诗翁到此寻。
中外升沉政悬绝,强抽荒思续高吟。
注释:
登蓬莱阁:登上蓬莱阁。
痴儿官事苦相临:指官场上的烦心事像无情的恶徒一样紧紧缠住我。
每到蓬莱慰赏心:每次来到蓬莱阁都能得到心灵上的慰藉和放松。
一水萦湖连海去:一条水流环绕着湖面,连接到海中。
片云带雨入山深:一片薄云带着细雨飘进山林深处。
自怜老客从渠晚:自己同情那些年老的客人,他们像我一样错过了许多机会。
喜有诗翁到此寻:很高兴有位诗人来到这里找我。
中外升沉政悬绝:国内和国外的政治形势相差很大,政治局势十分严峻。
强抽荒思续高吟:虽然内心有些忧伤,但还是勉强抽丝剥茧般地吟诵诗句。
赏析:
这是一首写景抒情的小诗,通过描写登蓬莱阁时的所见所感,抒发了作者对国家政治局势的关注以及对个人仕途的感慨。全诗意境开阔,语言简练,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的忧愁与无奈。