秘书丹旐返,旅殡尚丹阳。
海路三山远,江流万古长。
交情惟太史,传业冀诸郎。
谁与铭泉壤,临文泪数行。
【注释】
秘书:指许太史。
丹旐:黑色的旗,古代丧事中用以代死者的旗帜。
旅殡:远行的殡葬仪式。
三山:即蓬莱、方丈、瀛洲三座神山。传说中海上仙山。
万古长:形容江水的悠远。
传业:继承家学和事业。
诸郎:各位儿子和门生。
谁与铭泉壤:谁能为黄长睿作墓志铭。
【赏析】
这是一首祭文,祭奠的对象是黄长睿,而祭文的作者许衡则是黄长睿的女婿。许衡在《哭黄长睿文》中有言:“吾婿之死,吾心伤矣。”可见许衡对女婿的哀痛之情。这篇祭文,语言朴实,字里行间流露出许衡对黄长睿的怀念之情,也表达了他对黄长睿生前为人处世的肯定。
第一联:“秘书丹旐返,旅殡尚丹阳。”
“秘书”指许衡,他是黄长睿的老师。
“丹旐”(dānzhào),黑色的旗。这里代指黄长睿的棺木。
“返”是归来之意。
“旅殡”,远行的殡葬仪式。
“丹阳”,地名,今属江苏宜兴县。
第二联:“海路三山远,江流万古长。”
三山指的是传说中的三座神山,分别是蓬莱、方丈、瀛洲。古人认为它们都在东海之中,因此又称之为“东海三神山”。这三座神山是中国古代神话传说中的仙境之地。
“万古长”,意为时间久远,永恒不变。
第三联:“交情惟太史,传业冀诸郎。”
“交情”,指与朋友之间的感情。
“惟”是只有的意思。
“太史”,许衡自称。
“诸郎”,指黄长睿的儿子和门生们。
第四联:“谁与铭泉壤,临文泪数行。”
“铭泉壤”,意为刻石立碑,将黄长睿的事迹永久铭记于地下。
“临文”,面对文字。
“泪数行”,流泪很多。
这首诗是一篇悼念黄长睿的祭文,通过许衡的笔触,我们仿佛看到了一位老师对一个学生深深的怀念之情,也让我们感受到了师生之间那份深厚的情感。