有约泛溪篷。游画图中。沙鸥引入翠重重。认取抱琴人住处,水浅山浓。
一笑两衰翁。莫惜从容。瓮醅灰芋雪泥菘。直到梅花飞过也,桃李春风。
【注释】
浪淘沙·令其一:词牌名。令,即小令。其一,指第一首。泛:浮游。溪:水边。篷:船蓬,即船头。游画图:游于图画之中。翠:绿色,这里借指山林。
沙鸥:沙滩上的鸟。引:招引。翠重重:绿山重叠如重。抱琴人:弹琴的人。住处:居住之地,指山中隐居之处。水浅山浓:水势平缓,山色深秀。
笑(yè):笑容;嬉笑。两衰翁:两个衰老的老人。莫惜从容:不要担心自己年老而行动缓慢。瓮醅(péi):酒器,瓦瓮。灰芋(yù):用草木灰拌和的芋梗,可食者叫灰菜, 俗名“灰条”。雪泥菘(sōng):一种蔬菜,即白菜。菘:大白菜。桃李春风:比喻人的恩德像春天的桃李,受人欢迎。
赏析:
这首词是作者晚年的作品,词人以清旷疏朗、淡雅自然的语言表现了对山水田园生活的向往,也表达了自己超脱世俗、恬淡自适的思想感情。上片写泛舟溪边与画中景致交融,下片写在山中寻得隐士的居所,并描绘了山居生活之趣,表达了作者超然物外、怡然自乐的情怀。全词意境清新,语言明丽,风格闲雅。