天潢转斜白,庭菊泛团露。
纨扇辞玉纤,云幄含幽素。
湿萤递疏牖,寒螀鸣外户。
南邻发砧响,凉夕敢虚度。
不作舞衣裳,为君理缯絮。
边碛多苦寒,先秋寄征戍。
闻砧
天潢转斜白,庭菊泛团露。
纨扇辞玉纤,云幄含幽素。
湿萤递疏牖,寒螀鸣外户。
南邻发砧响,凉夕敢虚度。
不作舞衣裳,为君理缯絮。
边碛多苦寒,先秋寄征戍。
译文:
听闻远处砧声传来,
天宫的王族已经转向斜阳,
庭院中的菊花散发着团露清香。
白色的纨扇轻轻告别玉手纤纤,
云幔般的帐幄中蕴含着清幽的素光。
窗外湿润的萤火虫在闪烁,
寒蝉在屋外哀鸣。
邻居家传来阵阵敲砧之声,
在这凉夜怎能虚度时光?
我不再为你织制美丽的舞裳,
只愿为你整理丝线和棉絮。
边疆的沙漠之地气候异常严寒,
今年秋天就让你远赴边塞服役。
赏析:
这首诗是一首咏秋思闺怨的诗,通过描绘砧声、团露、纨扇等意象,表达了诗人对远方亲人的思念之情。全诗语言简洁明快,意境深远,情感真挚动人。