保形保生保命,戒色戒酒戒茶。
夜气若要长在,晚食尤宜减些。
养心莫如寡欲,存诚唯是闲邪。
辨得天清地浊,吞取日精月华。
寒灰便是发焰,枯根立可生芽。
学者舍本逐末,病眼执著空花。
罔穷圣道一辙,徒诵丹书五车。
正似炼和金矿,何殊嚼蔗吞查。
不知达人到此,元始浩劫为家。
燕坐能事毕矣,行遍海角天涯。
鉴明不受微垢,玉洁靡见纤瑕。
视轩冕如桎梏,弃财宝若泥沙。
曲江一轮秋桂,岂容雾掩云遮。
盘旋火龙水虎,和合阴汞阳砂。
真身自然腾化,驾凤高凌紫霞。
哀哉傍门小法,作用千种参差。
个个辛苦无成,白首空自悲嗟。
这首诗是一首劝人修身养性的诗歌,其内容如下:
和曾端伯安抚劝道歌
保形保生保命,戒色戒酒戒茶。
夜气若要长在,晚食尤宜减些。
养心莫如寡欲,存诚唯是闲邪。
辨得天清地浊,吞取日精月华。
寒灰便是发焰,枯根立可生芽。
学者舍本逐末,病眼执著空花。
罔穷圣道一辙,徒诵丹书五车。
正似炼和金矿,何殊嚼蔗吞查。
不知达人到此,元始浩劫为家。
燕坐能事毕矣,行遍海角天涯。
鉴明不受微垢,玉洁靡见纤瑕。
视轩冕如桎梏,弃财宝若泥沙。
曲江一轮秋桂,岂容雾掩云遮。
盘旋火龙水虎,和合阴汞阳砂。
真身自然腾化,驾凤高凌紫霞。
哀哉傍门小法,作用千种参差。
个个辛苦无成,白首空自悲嗟。
译文:
保全身形,保持生命;戒除欲望,戒除饮酒和茶。
要想夜晚的阳气长久,晚餐应少吃一些。
培养自己的心志如同寡欲一样,保持真诚只有清除心中的邪念。
分辨出什么是清白的、什么是浑浊的,吸收太阳的精华和月亮的光辉。
寒冷的灰烬能够燃烧起来,枯萎的根茎可以重新发芽生长。
那些学习的人抛弃了根本而追逐末节,眼睛有病的人执着于虚幻的花影。
他们没有穷尽圣人的道理,只是在诵读许多书中的篇章。
这就像炼制和提炼金子一样,又怎么能与吃甘蔗和咀嚼药物相比呢?
不知道真正懂得道理的人到这里为止,他们的生活就像大爆炸之前的宇宙一样广阔无边。
他们能够在安静中完成自己的工作,走遍世界的每一个角落。
他们的眼睛明亮到不会受到任何微小的污垢的影响,他们的品德像美玉一样洁白无瑕。
他们看待富贵就像枷锁一样束缚自己,抛弃财富就像泥土一样不值钱。
他们在曲江边观赏那一轮明亮的秋桂枝叶,它怎么会被烟雾所遮挡或者被云彩遮住呢?
他们能够巧妙地运用火的力量,让水中的龙和天上的虎相互配合,阴阳二气的铅汞互相结合。
他们的身体会自然而然地变成神仙的样子,驾着飞鸾直上青霄九重。
可惜的是他们只是追求一些低级的法术,这些法术的作用却千差万别。
他们一个个都付出了巨大的努力却没有得到应有的回报,只能白白地叹息白发已生。