去年今日游稽古。斓斑曾著莱衣舞。四世共团栾。津然一笑欢。
归期今不远。孥累俱先遣。犹有社中人。相从寂寞滨。
注释:
菩萨蛮 · 其一三月六日静胜小集
去年今日游稽古。斓斑曾著莱衣舞。四世共团栾。津然一笑欢。
归期今不远。孥累俱先遣。犹有社中人。相从寂寞滨。
译文:
菩萨蛮 · 其一三月六日静胜小集
去年这个时候我们一起去游玩,身着斑斓的服饰跳起了欢快的舞蹈。
我们的家族已经连续四代团聚在一起了,大家都非常欢乐地笑着。
归期现在已经不遥远了,我们都提前安排好了家务事就离开了。
还有那些在社庙中的朋友们,仍然孤独地留在了岸边。
赏析:
这首词描绘了作者与家人、朋友在春天相聚的快乐时光,以及分别时的依依不舍之情。词中的“斓斑”、“津然”等词语形象生动地描绘了当时的场景和情感。整首词以简洁明快的语言表达了对亲情、友情的珍视和怀念,展现了人与自然和谐相处的美好愿景。