丈人鲁诸生,明刑如皋陶。
幸宽右顾忧,未惜一身遥。
西南万里行,可以断绳桥。
慎勿用惠文,神母仁如尧。
注释:
丈人,对别人的尊称。鲁诸生,指我,我是鲁国人的读书人,所以自称鲁诸生。明刑如皋陶,意思是执法公正如同大舜的法官皋陶。幸宽右顾忧,意思是您能够体谅我的困境,不让我受到牵连。未惜一身遥,意思是我不会因为自己的安危而担忧您的。西南万里行,意思是我要远行到遥远的西部去。可以断绳桥,意思是我会渡过长江,不会让您为我担忧。慎勿用惠文,意思是请您不要使用惠文君(赵佗)的计策,因为他会利用这个策略来威胁我。神母仁如尧,意思是您的母亲仁慈得像尧帝一样。
赏析:
这首诗是杜甫在被贬为华州司功参军时所作。当时他正在与家人一起从长安出发前往华州,他在诗中写道:“丈人鲁诸生,明刑如皋陶”,表达了他对法律的尊重和对公平正义的追求。同时,他也表示了自己对于自己的处境的担忧,希望家人能够理解他的苦衷,给予他更多的支持和关爱。
“幸宽右顾忧,未惜一身遥”这两句则展现了他对家人的深情厚意。他告诉家人,自己虽然身处困境,但并不会因此就影响到他们的安宁和幸福。他相信家人会理解他的苦衷,给予他更多的支持和关爱。
“西南万里行,可以断绳桥。”这两句则是他在表达自己的决心和勇气。他表示自己要远行到遥远的西部去,面对重重困难和挑战,他也会坚定地走下去,不会让任何困难阻挡他前进的步伐。
“慎勿用惠文,神母仁如尧。”这两句则是他在告诫家人不要使用那些有害的策略和手段。他相信家人的善良和仁慈,也相信他们会做出正确的选择,避免那些有害的策略和手段的伤害。
这首诗是杜甫对自己处境的抒发和表达,同时也蕴含着对家人的深深关爱和期待。