阊阖风高白露秋,芦花如雪动边愁。
故人迢递天南北,明月娟娟独倚楼。
诗句释义
1 阊阖:古代神话中天帝的宫殿门,这里指代皇宫。
- 风高:天气寒冷,风力强劲。
- 白露:秋季的第三个节气,气温逐渐降低,露水增多。
- 芦花如雪:形容芦花白得象积雪一样。
- 边愁:指因边塞战事而产生的忧愁。
- 故人:老朋友。
- 迢递:遥远的样子。
- 明月娟娟:明亮的月亮,圆润可爱。
- 独倚楼:自己独自靠在楼上。
译文
秋日,寒风凛冽,白露降临,天空中飘落着如雪的芦花,增添了一份凄凉的边关愁绪。我思念远方的老朋友,他/她身处天之南北两端,而我只能独自一人,在皎洁的月光下,静静地倚靠在高楼之上。
赏析
这首诗描绘了深秋时节的边疆景色和作者对友人的深切思念。首句“阊阖风高白露秋”,通过描述秋风和白露这两个季节的典型特征,营造了一个充满凉意与萧瑟的氛围。接着的第二句“芦花如雪动边愁”,则通过“芦花如雪”这一比喻手法,传达出边关之地特有的荒凉感和寂寞感。这种景象很容易让人联想到历史上的战争和边境的紧张局势,增加了诗句的深度和情感色彩。
诗的第三句“故人迢递天南北”,表达了诗人对远方朋友的思念之情。这里的“迢递”,意味着距离遥远、难以相见,进一步突出了朋友之间因地理位置造成的隔阂。最后一句“明月娟娟独倚楼”,则是诗人在夜晚独自倚靠在楼上,望着明月,表达出了对朋友的深情怀念。整首诗语言简练而富有意境,通过对自然景物的描写和对情感的抒发,成功地营造出一个既具有历史感又富有个人情感色彩的艺术境界。