城下汉江流,沧波照鬓秋。
山川包楚塞,风物似荆州。
试听清砧发,何如画角愁。
遥知绝戎事,水味有槎头。
注释:
城下汉江流,沧波照鬓秋。
山川包楚塞,风物似荆州。
试听清砧发,何如画角愁。
遥知绝戎事,水味有槎头。
译文:
城下的汉江在流淌,秋天的波澜映照着我的白发。
山川环绕着楚国的要塞,这里的风物让人想起荆州。
试着听听清砧的声音,它比画角更加让人感到忧愁。
远远地知道这里已经没有战事了,水面上的味道就像木筏上的船桨。
赏析:
这首诗是诗人送别李康伯赴武当都监时所写的。首联写景,颔联议论,颈联抒情,尾联议论。
“城下汉江流”三句,写送别之地之景。城下汉江,江流不息;秋风吹拂,波光粼粼。江水映出诗人斑白的鬓发,暗示了岁月流逝,人已老去,而自己则年富力强,正为国效力。这一句中,诗人巧妙地把送别的地点和自己的身世联系起来,表达了自己对时光流逝的感伤之情。
“山川包楚塞”四句,写送别之地之风物。山川环绕的楚塞之地,风光旖旎;此地的水土,与荆州相似。这四句既写出了李康伯赴任武当都监的地点,又表达了诗人对这片土地的热爱。
“试听清砧发”四句,写诗人送别时的所思所感。清砧声声,悠扬入耳,令人心生愁绪;画角哀鸣,更增离别之恨。这四句表达了诗人对李康伯的不舍之情。
“遥知绝戎事”四句,写诗人对李康伯的祝愿。既然此地已经没有战事了,那么李康伯就可以安心工作,为国家做出贡献了。同时,也表达了诗人对国家安定、人民安居乐业的美好愿望。
这首诗通过描绘送别之地的自然风光和人文环境,表达了诗人对友人的依依不舍之情和对国家的深深忧虑。全诗意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗作。