香草叶常碧,本生岩涧边。
佳人昔所爱,移植堂阶前。
自吴北归梁,复以盆盎迁。
佳人路中死,此草未忍捐。
与我日憔悴,根不通下泉。
勤勤为浇沃,稍见萌颖鲜。
终当置坟侧,长茂松柏埏。
【注释】
麦门冬:一种草药,叶子长椭圆形,花白色。
内子:妻。
吴中:指苏州一带。
罢官移之而归:因为被贬官,就带着麦门冬回到故乡。
不幸(hòu wéi)内子道且亡:很不幸他的妻子也死了。
兹:这。
三之一耳:只留下了十分之一。
香草叶常碧,本生岩涧边:香草的叶子总是绿色的,它本来生长在山涧边的岩石上。
佳人昔所爱,移植堂阶前:好女子曾经喜爱过它,把它移到院子里的台阶上。
自吴北归梁,复以盆盎迁:从苏州回到北方,又用盆罐把麦门冬迁移到了别的地方。
佳人路中死,此草未忍捐:好妻子在路上死去,这麦门冬不忍心扔掉。
与我日憔悴,根不通下泉:我每天都觉得它憔悴不堪,它的根却和泉水不相连。
勤勤为浇沃,稍见萌颖鲜:不断地给它浇水,看到它的嫩芽渐渐长出。
终当置坟侧,长茂松柏埏:最终一定要把它埋在墓地旁边,让它像松、柏一样茂盛地生长。
【赏析】
《题画·香草》是元代诗人王冕的作品。诗中描绘了诗人将麦门冬移植到庭院里的情景。诗的前四句描述了香草的生长环境,五至八句叙述了移植麦门冬的过程,最后两句则表达了对逝去妻子的思念与怀念之情。全诗语言简练,意境深远,情感真挚感人。
这首诗通过描述香草的生长过程,表达了诗人对逝去妻子的思念之情。诗人将自己比作香草的守护者,日夜呵护着它。同时,香草的生长也寄托了作者对未来的美好祝愿,希望能够像松柏一样永远生机勃勃。