蜀山难于上青天,闻之李白为旧传。
蜀客往返曾又然,奇峰又与三峡连。
巫阳神女暮为雨,飞入楚台王梦旃。
相如杨雄不道此,宋玉景差其赋偏。
西州才子邯郸守,怀章往代尚逾年。
家住岷峨多北宦,乘闲因借下江船。
未浮洞庭沅湘去,还探禹穴希马迁。
春申楼观已不见,子胥怒涛犹满川。
钱塘太守同乡里,一见君来颜已喜。
甘馔香脆与君游,诗贮箧囊携不起。
浣沙溪头西子家,自寻锦石菖蒲花。
扫归成都与士夸,君平曾已悟星槎。

蜀山难于上青天,闻之李白为旧传。

蜀客往返曾又然,奇峰又与三峡连。

巫阳神女暮为雨,飞入楚台王梦旃。

相如杨雄不道此,宋玉景差其赋偏。

西州才子邯郸守,怀章往代尚逾年。

家住岷峨多北宦,乘闲因借下江船。

未浮洞庭沅湘去,还探禹穴希马迁。

春申楼观已不见,子胥怒涛犹满川。

钱塘太守同乡里,一见君来颜已喜。

甘馔香脆与君游,诗贮箧囊携不起。

浣沙溪头西子家,自寻锦石菖蒲花。

扫归成都与士夸,君平曾已悟星槎。

【注释】

  1. 蜀山难:指蜀地的山高不可攀登,形容其地势险峻。
  2. 闻之:听到过。
  3. 闻:听说。
  4. 李白:唐代著名诗人,以豪放著称。
  5. 旧传:指流传下来的故事或传说。
  6. 曾又然:曾经又如此。
  7. 三峡:长江上游的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。
  8. 巫阳:传说中的神女名。
  9. 神女暮为雨:神女在黄昏时变成雨。
  10. 巫阳神女暮为雨,飞入楚台王梦旃:神女化为雨,飘入楚台王梦旗(楚国的旗帜)中。
  11. 相如杨雄不道此:司马相如和扬雄都没有提到过这番景象。
  12. 宋玉景差其赋偏:宋玉的赋文不够全面,未能充分表达这种美景。
  13. 西州才子邯郸守:指西州的才子邯郸人。
  14. 怀章:指怀才而未得志的人。
  15. 家住岷峨:指居住在岷山和峨眉山之间的地方。
  16. 乘闲:趁着闲暇时光。
  17. 借:借助、利用。
  18. 下江船:即江南船只,泛指南方。
  19. 洞庭沅湘:洞庭湖和沅水、湘水,泛指南方水域。
  20. 禹穴:指大禹治水时的洞穴遗址。
  21. 春申楼:春秋时楚国的春申君黄歇的府邸,位于今江苏南京市南,后成为游览胜地。
  22. 子胥:指伍子胥,春秋末期著名政治家、军事家,吴国将领,曾助吴王阖闾攻伐楚国,后被吴王夫差赐死。
  23. 怒涛:汹涌的波涛,此处指长江的波涛。
  24. 钱塘太守:指南宋时期钱塘县的行政长官。
  25. 同乡里:指与自己同乡的官员。
  26. 一见君来颜已喜:见到您来了就很高兴。
  27. 甘馔香脆:美味的食物。
  28. 诗贮箧囊携不起:诗歌太多,无法全部装进箱子带走。
  29. 浣沙溪:地名,相传是屈原沉江的地方。
  30. 西子家:指西施居住的地方。
  31. 君平:东汉严遵,字君平,隐居不仕,常驾着小船沿河卖酒为人治病。
    【赏析】
    这是一首送别诗。诗人送别友人阎仲孚南游,描绘了蜀山的高峻以及途中所见的壮丽景色,表达了对友人远行的祝愿和惜别之情。全诗语言优美,意境深远,充满了对自然之美的赞美之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。