丞相事唐室,独驰三绝名。
家世在图史,诗书传后生。
即位逮流泽,出令箴辈惊。
岁暮营燕坐,高居遗世情。
翠竹带书幌,青山临酒觥。
已使襟韵适,况闻吟诵声。
自可化乡里,岂唯门户荣。
果有过庭子,颖然材思精。
抱璞已三献,惊人当一鸣。
风义故常在,兹堂非偶成。

【注释】

李氏素风堂:指诗人自己的书房。李氏:即李德裕,晚唐宰相,以直言谏政著称;素风堂:指其书斋名。

丞相:唐代宰相。事唐室:为唐朝做事。唐室:指唐朝朝廷。

独驰三绝名:独自享有“文、武、诗”三种才能的美名。三绝:指文才、武艺、诗歌的全面才能。

家世在图史:家族世代从事图书编纂工作。家世:家族的出身和门第。图史:图牒,古代记录历史、地理的书籍。

诗书传后生:把诗歌与书籍传播给后代子孙。

即位逮流泽:登基执政时,流传下来的恩泽遍及百姓。

出令箴辈惊:发布政令时,令人震惊的是其言论犀利、见解高明。

岁暮营燕坐:到了年终,他在家中宴请宾客,围坐在火盆旁品茗谈心。营:举行,举办。燕坐:闲坐,闲暇之时。

高居遗世情:远离世俗人情。

翠竹带书幌:书房里挂着绿色的竹子。书幌:挂在书架上用以遮阳的布帘。

青山临酒觥:窗外有青山耸立,近水处摆放着酒杯。酒觥(gōng):盛酒的器具。

已使襟韵适:使得他的胸襟与情趣相称。襟韵:指人的风度和气质。适:适合。

况闻吟诵声:何况听到吟诵的声音。况:何况;且。

自可化乡里:可以感化乡里的人。化:感化、教化。乡里:乡间,指民间。

岂唯门户荣:难道只是因官位显耀而受到尊敬?门户:指个人或家庭的地位与荣耀。

果有过庭子:果真有一位才华出众的儿子。过庭子:指儿子。

颖然材思精:聪明才智出众,才华横溢。颖然:聪明的样子,也指突出、显著。材思:才能和思想。精:精通,熟练。

抱璞已三献:带着一块未琢的玉就三次献给君王。比喻怀才不遇,多次向人展示自己的才能和抱负。抱璞:怀抱璞玉,比喻怀抱大才而未被发现。璞:未雕琢的玉石。三献:多次进献。

惊人当一鸣:一旦有机会,就会像一声惊雷般震撼众人。一鸣:比喻时机一到,便能一举成名。

风义故常在:正直、正义的行为始终如一,不曾改变。风义:正义,正直的行为。故:始终、一直。

兹堂非偶成:这栋建筑并非偶然建成。兹堂:这里所指的建筑。

【赏析】

这是一首题李氏素风堂的七言律诗,表达了作者对李德裕作为宰相的崇敬之情和对其作品的推崇之意。全诗语言典雅,结构严谨,意境深远,情感真挚,是一首富有艺术价值和思想深度的佳作。

首联“丞相事唐室,独驰三绝名。”点明了李氏素风堂主人的身份和成就——他是唐代的丞相,以其卓越的才能和高尚的品质闻名于世。三绝:指文才、武艺、诗歌三项全能。

颔联“家世在图史,诗书传后生。”进一步描绘了李氏素风堂的主人的家族背景及其文学成就的影响。家世:指家族的出身和门第。图史:指历代留下的典籍和历史资料。诗书传后生:将诗歌与书籍传承给后代子孙,体现了李氏素风堂主人对文化传承的重视与贡献。

颈联“即位逮流泽,出令箴辈惊。”描述了李氏素风堂主人在位期间所发布的政令以及其言论的震撼力。逮流泽:指的是李氏素风堂主人治理国家时推行的政策和措施惠及民众。出令箴辈惊:指李氏素风堂主人的言论犀利、见解高明,令人惊叹不已。

尾联“岁暮营燕坐,高居遗世情。”描绘了李氏素风堂主人在年终之际在家中宴请宾客的场景,表达了他对世俗人情的淡泊和超脱。营燕坐:举办宴会,邀请亲朋好友共聚一堂。高居遗世情:远离尘世纷扰,保持一种清高脱俗的心态。

整首诗以赞美李氏素风堂主人的才华、品德和成就为主线,通过对其家族背景、政治贡献和文化影响等方面的描绘,展现了一个理想化的政治家形象,同时也表达了作者对于传统文化和个人品质追求的崇高理想。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。