紫阳如佳人,晻霭送征舳。
含愁入长眉,尽敛故时绿。
语儿已在眼,欢迎走僮仆。
旧社问枌榆,新径开松菊。
还家聊作客,行色催辇毂。
同升纱笼人,拔士有丰禄。
会当出水镜,一洗凡眼肉。
跻荣赤墀涂,雁门诗可复。
注释:
- 紫阳:指朝廷,或指皇帝。佳人:美女,这里泛指贤臣。晻霭:阴暗,这里指朝中阴险之辈。征舳:出征时的船只。
- 含愁入长眉:形容宁守离去时神情忧郁。尽敛故时绿:意思是收起往日的绿色,意指收起过去的官职与权力。语儿已在眼:用眼睛看着儿子。欢迎走僮仆:欢迎他们离开。
- 旧社问枌榆:指的是宁守离去前对故居的留恋。新径开松菊:新开辟的道路两旁种满了松树和菊花。还家聊作客:回家后暂且当作客人。行色催辇毂:匆忙的步履似乎在催促着皇帝的辇车。
- 同升纱笼人:一起登上了官员的轿子。拔士有丰禄:提拔贤能之士,给予丰厚的俸禄。会当出水镜:将来定能像照见水月一样清明透明。一洗凡眼肉:用清澈的目光洗净世俗的污垢。
- 跻荣赤墀涂:登上荣耀的台阶。赤墀:红色的台阶。登高望远,可以看见更多的风景。雁门诗可复:雁门关外的景色可以重现。
译文:
紫阳如佳人,阴暗送出征的船只。
含愁入长眉,收起旧时的权力象征。
语儿已在眼,欢迎他们离开的僮仆们。
旧舍问枌榆,新道路开满松菊。
暂归客位当家人,匆忙步伐仿佛是催动皇帝的辇车。
官员们一同乘船登梯,提拔贤能赐予丰厚俸禄。
将来必像镜子一般明净,洗净世俗的污秽。
步步登高望四方,雁门关外景色可再。
赏析:
这首诗通过描述宁守离任的场景以及他在京城的经历,表达了作者对友人离去的不舍及对未来的期许。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“紫阳”暗指朝廷,“佳人”指贤臣等,使整首诗充满了浓厚的文人气息。同时,诗中的一些关键词语也反映了当时官场的一些情况,使得诗歌内容更加丰富。