羲和无停轮,年鬓日夜改。
惟有金兰心,岁晚依然在。
颇忆四门馆,研席同诸生。
联名理朱穆,结驷留阳城。
缟纻初定交,车裘容共敝。
骏马驰春风,休沐章台市。
年少未涉道,惟论场屋文。
鼻息拂霄汉,心期勇风云。
春闱锁儒仙,试席两心竞。
阆仙时乞灵,孤懿肯移病。
喜君先得桂,时我犹飘蓬。
凤凰黄鹄叹,振手国门东。
离群十周星,为僚一都会。
涵牛鼎烹鸡,邑小非材配。
理县不用谱,政如密与蒲。
糗水代厨传,木索闲庭除。
肯怜冰子穷,夜冻午不粒。
绨袍累故人,口腹烦安邑。
更迂长者辙,来顾空宇中。
坐令羁官兴,不复叹秋风。
这首诗的原文是:
兖学叙旧呈子充
羲和无停轮,年鬓日夜改。
惟有金兰心,岁晚依然在。
颇忆四门馆,研席同诸生。
联名理朱穆,结驷留阳城。
缟纻初定交,车裘容共敝。
骏马驰春风,休沐章台市。
年少未涉道,惟论场屋文。
鼻息拂霄汉,心期勇风云。
春闱锁儒仙,试席两心竞。
阆仙时乞灵,孤懿肯移病。
喜君先得桂,时我犹飘蓬。
凤凰黄鹄叹,振手国门东。
离群十周星,为僚一都会。
涵牛鼎烹鸡,邑小非材配。
理县不用谱,政如密与蒲。
糗水代厨传,木索闲庭除。
肯怜冰子穷,夜冻午不粒。
绨袍累故人,口腹烦安邑。
更迂长者辙,来顾空宇中。
坐令羁官兴,不复叹秋风。
下面是对这首诗的逐句释义:
- 羲和无停轮,年鬓日夜改:羲和,传说中掌管天文的神。这里借指时间的流逝,年华似车轮般不停歇地转动。
- 惟有金兰心,岁晚依然在:金兰,朋友的意思。岁月虽然无情地改变了容颜,但真挚的友情却依然存在。
- 颇忆四门馆,研席同诸生:四门馆,古代学校的名称,泛指学校。研席,即讲席,指教学场所。诸生,指在校的学生。回忆起在四门馆里一起学习的岁月。
- 联名理朱穆,结驷留阳城:联名,集合众人的力量。朱穆,东汉时期的一位官员。结驷留阳城,留下马车作为纪念,意指留下美好的记忆或成果。
- 缟纻初定交,车裘容共敝:缟纻,白色的布和麻制成的衣物。初定交,刚刚确定朋友的关系。车裘,指穿着破旧的衣服。容共敝,形容彼此的容貌都变得破旧。
- 骏马驰春风,休沐章台市:骏马,良马。休沐,休息沐浴,这里指休假。章台市,汉代长安城内的一个市场。意指在春风得意的日子里,骑马游赏于章台市场间。
- 年少未涉道,惟论场屋文:年少,年轻时。未涉道,没有涉猎过世事。惟论场屋文,只关注考试文章的技巧。
- 鼻息拂霄汉,心期勇风云:鼻息,呼吸声。拂霄汉,指呼吸吐纳时仿佛能够触及天空。心期勇风云,心中期待能像勇士一样勇敢面对挑战。
- 春闱锁儒仙,试席两心竞:春闱,科举考试中的春季考试。儒仙,指有学问的人。试席两心竞,参加考试的人各自怀着不同的目的或期望竞争。
- 阆仙时乞灵,孤懿肯移病:阆仙,指传说中的仙人阆风。孤懿,指孤独而高雅的人。时乞灵,有时向仙人求助寻求智慧。肯移病,愿意接受治疗以恢复健康。
- 喜君先得桂,时我犹飘蓬:喜君,指喜欢的朋友或亲人。先得桂,比喻得到某种荣誉或成功。时我犹飘蓬,形容自己仍然像飘荡的蓬草一样四处漂泊不定。
- 凤凰黄鹄叹,振手国门东:凤凰、黄鹄,均指吉祥的象征。振手国门东,意为挥动双手向东方的国家致敬。
- 离群十周星,为僚一都会:离群,离开群体独自行动。十周星,十天的时间。为僚一都会,在这里担任一个职务的地方。
- 涵牛鼎烹鸡,邑小非材配:涵牛鼎烹鸡,形容烹饪技巧高超。邑小非材配,表示虽然地方不大,但人才并不稀缺。
- 理县不用谱,政如密与蒲:理县,治理一个地方。不用谱,不需要遵循繁琐的法规政策。政如密与蒲,比喻治理的方式如同密不透风的芦苇丛和乱石堆。
- 糗水代厨传,木索闲庭除:糗水,用谷物等煮成的糊状食物。代厨传,代替厨师烹饪。木索闲庭除,形容庭院打扫得干净整洁,使用木棍清除落叶等杂物。
- 肯怜冰子穷,夜冻午不粒:肯怜,同情或怜悯。冰子,指贫穷的人。夜冻午不粒,形容他们即使到了夜晚仍然挨冻受饿。
- 绨袍累故人,口腹烦安邑:绨袍,用粗毛织成的布做的袍子。故人,老朋友或恩人。口腹烦安邑,形容因思乡而感到饥饿难耐。
- 更迂长者辙,来顾空宇中:更迂,更加迂回曲折。长者,年纪大的人。顾,看望。空宇中,空旷的居所。
- 坐令羁官兴,不复叹秋风:羁官,被束缚的官职。兴,兴起、激发。不复叹秋风,不再为秋天的萧瑟景色所感染,形容心境豁达或意志坚定。