去岁冲炎横大江,今年度暑卧筠阳。
满园无数好亭子,一夏不知何许凉。
待等老夫亲勘当,更招幽鸟细商量。
朝慵午倦谁相伴,猫枕桃笙苦竹床。
新暑追凉
去岁冲炎横大江,今年度暑卧筠阳。
满园无数好亭子,一夏不知何许凉。
待等老夫亲勘当,更招幽鸟细商量。
朝慵午倦谁相伴,猫枕桃笙苦竹床。
注释:
新暑追凉:夏天的炎热已经过去,现在可以追着凉风享受夏日了。
去岁冲炎横大江:去年夏季炎热,河水都仿佛沸腾了一样。
今年度暑卧筠阳:今年夏天我避暑在筠阳(今江西高安市)。
满园无数好亭子:满园都是好亭子,供人避暑。
一夏不知何许凉:整个夏天都不知道哪里最凉快。
待等老夫亲勘当:等待我去实地考察一番。
更招幽鸟细商量:再请鸟儿与我一起商量一下。
朝慵午倦谁相伴:早上懒得动,中午又疲倦,谁来陪伴我呢?
猫枕桃笙苦竹床:用猫当枕头,用桃花当笙,用苦竹做的床。
赏析:
这是一首夏日避暑诗。诗人描绘了夏日里自己寻找清凉之地的场景:去年夏天热浪滔天,他不得不渡过长江,今年夏天却能在筠阳找到避暑之地,真是幸运啊。诗人还描述了他在满园之中,找到了许多好亭子,想要在这夏天找到一个最凉快的地方休息。最后他决定亲自去实地考察一番,并邀请鸟儿与他一起商量如何避暑。最后他又想到,一个人太孤单了,没有伴侣陪伴,于是他想到了用猫做枕头、用桃花做笙、用苦竹做床,希望能在这样惬意的环境下度过一个悠闲的夏日。