碧落堂中夕眺馀,一声哀角裂晴虚。
满城烟霭忽然合,隔水人家恰似无。
坐看荷山沉半脊,急归道院了残书。
意行花底寻灯处,失脚偏嗔小史扶。

碧落堂暮景辘轳体

碧落堂中夕眺馀,一声哀角裂晴虚。

满城烟霭忽然合,隔水人家恰似无。

坐看荷山沉半脊,急归道院了残书。

意行花底寻灯处,失脚偏嗔小史扶。

注释:

  1. 碧落堂:一种亭台楼阁的建筑形式,通常建在高处,四面环水。
  2. 夕眺:傍晚时分眺望远方的景象。
  3. 哀角:悲伤的号角声,常用于表达哀怨之情。
  4. 晴虚:晴朗的天空和虚无缥缈的地方。
  5. 烟霭:雾气和云气。
  6. 荷山:荷花山,指代一座山。
  7. 小史:古代负责记载历史的官员。

赏析:
这首诗描绘了诗人在一个美丽的夜晚,独自一人登上碧落堂,眺望着远方的景色。他听到了哀怨的号角声,仿佛打破了晴朗的天空和虚无缥缈的地方。接着,诗人看到满城的烟雾突然合拢,仿佛隔水人家都消失得无影无踪。然后,诗人坐下来观赏荷花山,但突然间失去了平衡,差点摔倒。最后,他返回道院,处理了一些残破的书籍。整首诗通过细腻的描绘和丰富的情感,展现了诗人对大自然的热爱和对生活的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。