东吴南垂楚北际,中央不合大如砺。
百滩千嶂自一川,清空不是人间世。
玉山先生携老禅,把茅结庵开小轩。
身前身后来醉眠,一醉不醒三千年。
先生杖屦半宇宙,每到此轩去还又。
为怜雪立孤竹君,月骨风筋如许瘦。
向来种笋今排天,先生手痕故依然。
骑龙帝旁为飞仙,玉棺寂寞空寒烟。

我们分析这首诗的结构和韵律,诗共八句,每两句为一组,形成两对对仗工整的句子。

接下来我们对每一对句子进行逐句解读:

  1. 题汪圣锡坟庵真如轩在玉山常山之间
  • 注释:这是一首描写自然景色和人物隐居生活的诗歌。
  1. 东吴南垂楚北际
  • 译文:向东南方看,楚国位于北部边缘。
  1. 中央不合大如砺
  • 注释:这里比喻中央(指朝廷)与周边环境的差异很大,就像磨刀石一样锋利。
  1. 百滩千嶂自一川
  • 译文:无数的河滩和山峰汇集成一条河流。
  1. 清空不是人间世
  • 译文:这里的空气清新,不是人间的世界。
  1. 玉山先生携老禅
  • 注释:玉山先生带着老和尚去修行。
  1. 把茅结庵开小轩
  • 译文:在山洞里搭建茅草屋,开了一个小窗户。
  1. 身前身后来醉眠
  • 注释:前文提及的“玉山先生”可能已经不在世,所以“身前身后”是指生前和死后。在这里描述一种超脱世俗的意境。
  1. 一醉不醒三千年
  • 译文:醉酒到死也不醒来,形容对某种生活态度或哲学理念的沉迷。
  1. 先生杖屦半宇宙
  • 注释:先生拄着拐杖,穿着鞋子走在宇宙之间,形容他游历四方,行走天下的情景。
  1. 为怜雪立孤竹君
  • 译文:为了怜悯孤独的竹子,种下它。
  1. 月骨风筋如许瘦
  • 注释:像月亮般的骨头和风一样的筋脉,都显得如此纤细。
  1. 向来种笋今排天
  • 译文:以前种下的竹子已经长得很高,几乎要顶到天空了。
  1. 先生手痕故依然
  • 译文:先生的足迹痕迹依旧可见。
  1. 骑龙帝旁为飞仙
  • 注释:骑着龙飞翔于天宫之上。
  1. 玉棺寂寞空寒烟
  • 译文:玉制的棺材静寂无声,只有寒冷的烟雾缭绕。

这首诗描绘了一位隐士的生活和情感世界,通过自然景物和哲理思考表达了对超脱世俗、追求精神自由的愿望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。