乃翁知国如知兵,塞垣草木识威名。
敌人开户玩处女,掩耳不及惊雷霆。
平生端有活国计,百不一试薶九京。
阿兄两持庆州节,十年骐驎地上行。
潭潭大度如卧虎,边头耕桑长儿女。
折冲千里虽有馀,论道经邦正要渠。
妙年出补父兄处,公自才力应时须。
春风旌旗拥万夫,幕下诸将思草枯。
智名勇功不入眼,可用折棰笞羌胡。
【译文】
你像范增那样懂得用兵,塞上的草木都识得你的威名。敌人开门来玩,就像对待小孩一样,你却来不及惊惶。你的一生都有为国家打算的良计,可是百试不中,只得埋没九京。阿兄两持庆州节,十年骐麟在地上行。潭潭大度如同卧虎,边头上耕桑的孩子长大儿女。折冲千里虽有馀,论道经邦正要渠。少年出补父兄处,公自才力应时须。春风旌旗拥万夫,幕下诸将思草枯。智名勇功不入眼,可用折棰笞羌胡。
【注释】
乃翁:我。知国如知兵:知道治理国家就像知道用兵一样。塞垣:指边塞的城墙。草木:比喻边疆。识威名:认识威名。
敌人:指宋军。开户:打开城门。玩:戏弄。处女:童女,这里指宋人。掩耳不及惊雷霆:意思是来不及惊慌,因为宋军没有听到动静,所以来不及作出反应。
平生:生平。端有:全有。活国计:为国家筹划的良策。薶九京:比喻为朝廷建立功勋。
阿兄:我的哥哥。两持:两次担任。庆州节:指担任庆州的职务。骐驎:麒麟,这里用作动词,意为驾驭。地上:指战场上。
潭潭大度:形容气度宽广。如卧虎:比喻像虎卧着一样镇定自若。边头:边防边境。长儿女:养育子女。
折冲:击退侵犯者。千里:一千里路。有余:足够。
论道经邦:谈论治国之道。要渠:重要的事。
妙年:少年时期,指年轻时。出补:被提拔到重要的位置去任职。父兄处:在父母兄长的手下工作。
公自:你自己。才力应时:才能和能力符合时代。须:需要。
春风:春风吹动旗帜,表示出征。旌旗:古代军队的旗帜。拥万夫:指挥着一万士卒。万夫:万众,指士兵。
幕下:军中帐篷之下。诸将:将领们。思草枯:想到战死将士的尸骨已经干枯了。
智名勇功:智慧、名声、武功和功绩。不入眼:不能被看重。
可用:可以任用。折棰:用鞭子抽打。笞:责罚,鞭打。
【赏析】
这是一首送别诗,诗人以雄浑的语言描绘范德孺的英勇形象,赞扬他治军有方,善于用人,同时表达了对这位老将军的美好愿望,希望他能继续为国效力,建功立业。