翠屏临研滴,明窗玩寸阴。
意境可千里,摇落江上林。
百醉歌舞罢,四郊风雪深。
将军貂狐暖,士卒多苦心。

【注释】子瞻:苏轼字子瞻,故称其为“子瞻”。狄引进雪林石屏要同作:指苏子瞻和友人一起在石屏上题写诗句。翠屏:翠绿的屏风。临研滴:靠近砚台时墨水滴落。寸阴:一寸光阴。意境:诗情画意。可千里:可远达千里。摇落:萧飒、零落。江上林:江边的树林。百醉歌舞罢:百次饮酒后歌舞结束。四郊:四周乡村地区。风雪深:天气寒冷,大雪封山。将军貂狐暖:将军穿着狐皮衣服取暖。士卒多苦心:士兵多为国捐躯,内心痛苦。

【赏析】此诗作于宋神宗熙宁六年(1073年)秋,作者与友人王定国在杭州相会,并一同登上西湖孤山游览。诗中描写了西湖秋天的景象。诗人以“翠屏”、“明窗”点出环境,用“翠”、“明”二字渲染景色,使读者仿佛见到一幅色彩斑斓、清新秀丽的画面。全诗构思巧妙,层次分明,语言清雅俊逸而又不失豪放洒脱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。