少昊欲行秋,骄阳犹跋扈。
炎蒸不易涤,颇费天公雨。
浸淫三日霖,云气政旁午。
所虑早禾伤,佳实卧场圃。
翻思向来旱,南亩生尘土。
矫首望云霓,一滴如膏乳。
及兹收敛际,反以多为苦。
苍苍匪天欤,恻怛群物祖。
怨咨尚未免,是非何所付。
会当返秋阳,新晴照区宇。
禾实趁登场,不特盈我庾。
荷担赪肩归,亦足慰田父。
黄鸡能渐肥,红酒幸可酤。
持用答丰年,造物傥复许。
诗句解析与赏析#### 秋雨欢
注释: “秋雨欢”意味着秋天的降雨带来了喜悦。
少昊欲行秋,骄阳犹跋扈。
译文: 天空中的少昊(指秋季)正打算开始他的统治,但炽烈的阳光依然肆意妄为。
炎蒸不易涤,颇费天公雨。
译文: 炎热的天气让人难以忍受,需要大量的降雨来降温。
浸淫三日霖,云气政旁午。
译文: 连续几天的雨水让大地变得潮湿,云层密布如同中午时分。
所虑早禾伤,佳实卧场圃。
译文: 担心庄稼被淋湿受损,好的谷物只能躺在田间。
翻思向来旱,南亩生尘土。
译文: 回想过去的干旱,农田里满是灰尘。
矫首望云霓,一滴如膏乳。
译文: 抬头仰望天空的云彩,仿佛看到它们像乳汁一样珍贵。
及兹收敛际,反以多为苦。
译文: 在雨势即将停止的时候,反而感到了痛苦。
苍苍匪天欤,恻怛群物祖。
译文: 天空的广阔无边,使得万物都显得渺小而凄凉。
怨咨尚未免,是非何所付。
译文: 尽管有所不满和忧虑,但问题究竟该如何解决呢?
会当返秋阳,新晴照区宇。
译文: 总有一天我会返回到那温暖的阳光下,让新的晴天照耀整个天地。
禾实趁登场,不特盈我庾。
译文: 庄稼成熟了,不仅填满了我的粮仓,也让我感到满足。
荷担赪肩归,亦足慰田父。
译文: 带着丰收的喜悦回到家中,也足以安慰那些辛勤劳作的农民。
黄鸡能渐肥,红酒幸可酤。
译文: 肥美的黄鸡可以尽情享用,而红酒也可以买来喝。
持用答丰年,造物傥复许。
译文: 用这些来庆祝丰收,希望大自然再次赐予好运。