兰畦梅径香云绕。长恨相从少。相从虽少却情亲。不道相从频后、是行人。
行人未去犹清瘦。想见相分后。书来梅子定尝新。记取江东日暮、雨还云。
【注释】
虞美人·其三
兰畦梅径香云绕。长恨相从少。相从虽少却情亲。不道相从频后、是行人。
行人未去犹清瘦。想见相分后。书来梅子定尝新。记取江东日暮、雨还云。
【赏析】
张元干,字仲宗,号芦川居士,宋高宗绍兴二十三年(1153)进士。绍兴二十七年因上书反对与金人议和,被秦桧诬陷罢官。此后长期隐居家乡,过着以诗酒自娱的生活。张元干这首《虞美人》,就是罢官后写的。
词的上片首句写景:在兰畦、梅径之间飘荡着阵阵花香。“兰畦”,指园中的花圃;“梅径”,泛指花间小径。“香云绕”,形容香气缭绕如云彩一般,渲染了环境的幽雅宁静。“长恨”两句,写自己对仕途坎坷深感痛心。“长恨”即“常恨”,意思是“常常痛惜”。张元干在仕途上屡受挫折,这两句表达了他对此深为惋惜的心情。但作者并没有因此而消沉,反而更加坚定地表示自己与官场决绝的态度。“相从”两句,表明自己虽然身居闲职,但内心依然充满希望,因为与友人相从而心情格外欢畅。
词的下片抒怀:朋友即将离去,自己仍然消瘦不堪。“行人”两句,抒发对朋友离别的痛苦之情。“行人”,指即将离去的朋友。“相分”句,意为分别之后,思念友人之情难以排遣。“书来”两句,写诗人收到友人来信,知道梅花已经盛开,于是想起当年两人共赏美景的情景。“江 东”一句,点明时间。“江东”,指江南一带。这里代指故乡。诗人在信中说:“我记起了你说过的话,你一定会按时采摘梅子的。”“采梅”即“尝梅”,“尝新”,意谓品尝新梅。这两句表现了诗人对友人的思念之情。全词以抒情为主,通过对景物的描写来烘托人物的内心世界,使读者能够清晰地感受到作者的情怀。
此词上片写景,下片抒情,通过写景和抒情相结合的手法,充分体现了词人的豪情壮志。全词语言简练,意境开阔,具有很强的艺术感染力。