野草幽花似缬斑,僧窗聊寄两旬闲。
衣冠行赴东都会,官府深严不在山。

野草幽花似缬斑,

僧窗聊寄两旬闲。

衣冠行赴东都会,

官府深严不在山。

注释与赏析

译文:

  1. 野草与幽花仿佛织成了一幅斑驳的图案 - 描述自然景色的美丽与和谐。
  2. 僧人的窗户里寄放着我那短暂的闲暇时光 - 反映文人在寺院中的静谧生活和内心世界的宁静。
  3. 我穿着官服准备前往繁华的都城 - 表达了作者对政治前途和个人成就的渴望。
  4. 官府的严格监管让我无法再像以前一样自由地生活 - 体现了官场生活的压抑与束缚。

赏析:

这首诗通过对比描绘了自然与官场的鲜明对比。诗人利用“野草与幽花”象征着自然的宁静之美,而“僧窗”则象征内心的平静与淡泊。诗中还表现了诗人从安逸的寺庙生活转向忙碌、严肃的官场生活的转变。这种转变不仅体现在外在的环境上,也深刻影响了诗人的心态和生活方式。通过这样的艺术处理,诗人不仅展现了个人情感的变化,也反映了当时社会环境对文人的影响。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。