野草幽花似缬斑,僧窗聊寄两旬闲。
衣冠行赴东都会,官府深严不在山。
野草幽花似缬斑,
僧窗聊寄两旬闲。
衣冠行赴东都会,
官府深严不在山。
注释与赏析
译文:
- 野草与幽花仿佛织成了一幅斑驳的图案 - 描述自然景色的美丽与和谐。
- 僧人的窗户里寄放着我那短暂的闲暇时光 - 反映文人在寺院中的静谧生活和内心世界的宁静。
- 我穿着官服准备前往繁华的都城 - 表达了作者对政治前途和个人成就的渴望。
- 官府的严格监管让我无法再像以前一样自由地生活 - 体现了官场生活的压抑与束缚。
赏析:
这首诗通过对比描绘了自然与官场的鲜明对比。诗人利用“野草与幽花”象征着自然的宁静之美,而“僧窗”则象征内心的平静与淡泊。诗中还表现了诗人从安逸的寺庙生活转向忙碌、严肃的官场生活的转变。这种转变不仅体现在外在的环境上,也深刻影响了诗人的心态和生活方式。通过这样的艺术处理,诗人不仅展现了个人情感的变化,也反映了当时社会环境对文人的影响。