节行幽人正,林泉隐者居。
忽歌东鲁梦,未上茂陵书。
世变还舟壑,门宏待驷车。
众哀无以致,为托挽声纾。
【注释】
节行幽人正,林泉隐者居。
忽歌东鲁梦,未上茂陵书:诗人以隐居为志业,故以隐居自比,以东鲁之梦与茂陵之书作比,表达了自己对隐逸生活的向往之情。
世变还舟壑,门宏待驷车。
众哀无以致,为托挽声纾。
赏析:“诗以隐士自况,以东鲁之梦喻隐居之志。”
“世变”四句:此二句是说,当世变易,我只好像陶渊明那样回到山林之中;而家门显赫,等待我的是驷马高车的富贵生活。诗人通过这二句话表明了自己不慕荣利的隐逸之志。
“众哀”二句:此二句写诗人在众人的哀伤声中,只能以悲叹之声来安慰大家。这里既表现了诗人的悲痛之情,也表现了他无可奈何的心情。
【译文】
节操方正如幽人,隐居林泉心自闲。
忽然想起东鲁梦,未曾上过茂陵函。
世间纷扰难自安,门庭显赫等车驾。
众哀无奈致声词,为慰众心抒挽弦。